İstanbul beni yutun halen çok güzelsin
Tepelerin başkadır sana aşık olmuşum
Silinmez güzeliğin dünüyada istanbul
İstanbulsuz yaşamak biraz zor yatmak
İstanbulu sevmeyen bıraz zor sen raslarsın
Vey be bu yaş benimi yaşım gelmiş geçmiş
Yaş atmış iş biti bitecek sanki otuzlardayım
Bilmeden yaklaşmış haber vermemiş bana
Birdaha gelirsem dolu dolu yaşayacağım ya
Bana ayıt kalmadı varsa da götürmek istiyor
Gelde de şansıma bak nasıl ölmüş
Aldın ya hepsini kalmadı ki bende
Yeniden gelirsen vermem ki fırsat
Bana zalim oldun öldüm dirildim
Günlerim geçmiyor sanki tutsağım
Gözler güzel bakması zordur
Kaşlar gaytan nerden geçsem
Zümürüt sanki mevlam vermiş
Gören görmeyene haber versin
Derviş oldum halk aşığıyım
Babasız zor baba sen de kalmışsın
Aradım her yerde dönmen çok zordu
Köşe bucak çok aradım çok sordum
Geç kalmışım göremem ki birdaha
Senden sonura alışmaya çalışsam
Rahat olmam için ben gidiyorum
Beni sorma soranlara öldü de
Yordun sen beni geriye dönmem
Bak kendine artık ben gidiyorum
Adını ben koydum şansım yok benim
Bu kadar bana yeter aza olsa da razıyım
Geriden gelen vardır yaşasın ezilmeden
Götürmem kendimle kalsın yaşansın
Ben gülmekten taraf ağlamak yasak
Bıraz belki bırakırım benden ne var kalcak
Varmı benim gibi çeken yok bulunmaz ki burda
Ağlatmadım ki kimseleri ağladım her gün ben
Zarın zarın ağladığım o günleri ben unutamam ki
Yüzüne şafak doğsun ben karanlıkta kalsamda
Ne yolardan geçtim çok korktum demedim
Kalbini unutun giderken bende
Göz yaşım çok aktı sana bakarken
Acı vermem sana içime atım
Rahat bırak beni seni af etim
Sildimse ağlamam bir daha ona
Ağlayan insanlar ağlamaktan yoruldu
Görmezmi insanlar kör sanki olmuş
Bu kadar emeğe cumuhuriyet gidiyor
Ölen fakir gülen zengin görmez ki
Bozuk bu dünüyayı vermeyin almam
Merhaba,
Bazı şiirlere yaptığınız yorumlarda bir kelimeyi yanlış kullanıyorsunuz. Türkçede Mükenbel şeklinde bir kelime yok. Zannedersem Mükemmel demeye çalışmışsınız ama BECEREMEMİŞSİNİZ. Lütfen Türkçeye saygı duyun ve düzgün Türkçe kullanın.