Hevrênin û pêşengin devê wan de kilamin,
Salane ser çiyanin rêberin, xwendevanin…
Xwestinên wan welate; dil hesin dil polatin,
Çentê wan de pênûsin, milên wan de keleşin.
Hevrênin û pêşengin hemû jî şoreşvanin,
Tu Qaqizmana dor gulan
Tu hîv tu stêrê nav şevan
Gerdana ber çemê Erez
Tu axa şêrin warê şêran
Qaqizmana kew,kevoka
Gözleri zeytin karası geleceğe umut saçan
Gamzeleri kan deryası, yaraları güller açan
Mor dağların eteğinde yıldızlara gülümserken
Obüslere hedef olan Qileban’lı küçük Zilan
Ölüm gelmiş kol geziyor! tüm mermiler can alıyor
Ev çi hal me qevîmî
Dil bîrîne çav tevizî
Ev rewşê reng reşe
Dil,jiyan,roj meliqî
Ev ne hal lo ne tişte
İro çi roja xweşe
Gundî karker dimeşe
Gelê cîhan jî ser pê
Zincîra zor dİğete
Rohilat û roj hat hilat
Rojava heta serhat
Havîne dem jî bihar
Gul,zozan,dile welat
Deme dem ev deme
Dünden kalan kavgamızla
İsyan ateşini yaktık biz
Yaşama olan sevdamızla
Özgürlüğe koşuyoruz
Ölümüne
Zindanlarda
Dur durak demeden,
Yelesinden tuttuğun
Üzengisiz, eyersiz,
Özgürlük güneşi süren
Ey atlı!
Telaşın, koşuşturman yarınlara mı?
Em rabûn rabûn rabûn gelên kurdan tev şabûn
Me re şêne û şaî, qadên me jî tijî bûn
Ez qurbana koma me mêrin, jinin, zarokin
Şadîmanî ya meye ev roj me re bû hebûn
Hatin hatin tev hatin gelên kurdan pir hatin
I saw Kurdistan
The mouth was full of smiles
Love your heart
There was freedom in his heart
Days it seems the sun, lit up on every side




-
Ümmü Eymen
Tüm Yorumlarhakikaten duygu dolu ders verici nitelikte bir şiir, kutlarım.