İtalyancada Verbi Riflessivi (Dönüşlü fiiller), çeşitli nedenlerle özneye uyan bir dönüşlü zamir (mi, ti, si, ci, vi, si) ile birlikte kullanılan fiillerdir. Bunlar genellikle fiilin ifade ettiği eylemin, onu yapan özneyi doğrudan ilgilendirdiğini belirtmek için kullanılır.
Vestirsi: mi vesto, ti vesti, si veste, ci vestiamo, vi vestite, si vestono Addormentarsi: mi addormento, ti addormenti, si addormenta, ci addormentiamo, vi addormentate, si addormentano Alzarsi: mi alzo, ti alzi, si alza, ci alziamo, vi alzate, si alzano Asciugarsi: mi asciugo, ti asciughi, si asciuga, ci asciughiamo, vi asciugate, si asciugano Farsi la barba: mi faccio la barba, ti fai la barba, si fa la barba, ci facciamo la barba, vi fate la barba, si fanno la barba Farsi la doccia: mi faccio la doccia, ti fai la doccia, si fa la doccia, ci facciamo la doccia, vi fate la doccia, si fanno la doccia Farsi il bagno: mi faccio il bagno, ti fai il bagno, si fa il bagno, ci facciamo il bagno, vi fate il bagno, si fanno il bagno Farsi male: mi faccio male, ti fai male, si fa male, ci facciamo male, vi fate male, si fanno male Lavarsi: mi lavo, ti lavi, si lava, ci laviamo, vi lavate, si lavano Lavarsi i capelli: mi lavo i capelli, ti lavi i capelli, si lava i capelli, ci laviamo i capelli, vi lavate i capelli, si lavano i capelli Mettersi: mi metto, ti metti, si mette, ci mettiamo, vi mettete, si mettono
Riflessivo proprio: Es. Alberto si pettina Es. Lucia si lava Riflessivo apparente: Es. Luigi si asciuga i capelli Es. Luisa si pettina i capelli Riflessivo reciproco: Es. Lucia e Alberto si sposano Es. Elena e Laura si scrivono
Bir annemize neden üzgün olduğunu sordum, dedi ki;" Hocam gece gündüz teheccüdlerde ağlayarak kızım fen lisesi kazansın diye dua ettim. Kazandı da, ama geçenlerde yüz felci geçirdim. Hamileyim, mutfaktan bir şey istedim 'elin tutuyorya kalkta kendin al' dedi. Öyle ağladım ki, ben Allah'tan hayırlı, vicdanlı değil hep başarılı evlat istemiştim bunu hak ettim". Güzel Sözler'den
Let's not go there: O konuya hiç girmeyelim./ İng.
"Okay, let's not go there."
Long story short : Kısaca, uzun sözün kısası./İng.
"Long story short, we hear a story too good to be true."
Don't get me wrong: Beni yanlış anlama./ İng.
"Seriously, don't get me wrong."
You've got to be kidding me (Dalga mı geçiyorsun?)./İng.
You are reticent (Ağzını bıçak açmıyor). / İng.
İtalyancada Verbi Riflessivi (Dönüşlü fiiller), çeşitli nedenlerle özneye uyan bir dönüşlü zamir (mi, ti, si, ci, vi, si) ile birlikte kullanılan fiillerdir. Bunlar genellikle fiilin ifade ettiği eylemin, onu yapan özneyi doğrudan ilgilendirdiğini belirtmek için kullanılır.
Vestirsi:
mi vesto, ti vesti, si veste, ci vestiamo, vi vestite, si vestono
Addormentarsi:
mi addormento, ti addormenti, si addormenta, ci addormentiamo, vi addormentate, si addormentano
Alzarsi:
mi alzo, ti alzi, si alza, ci alziamo, vi alzate, si alzano
Asciugarsi:
mi asciugo, ti asciughi, si asciuga, ci asciughiamo, vi asciugate, si asciugano
Farsi la barba:
mi faccio la barba, ti fai la barba, si fa la barba, ci facciamo la barba, vi fate la barba, si fanno la barba
Farsi la doccia:
mi faccio la doccia, ti fai la doccia, si fa la doccia, ci facciamo la doccia, vi fate la doccia, si fanno la doccia
Farsi il bagno:
mi faccio il bagno, ti fai il bagno, si fa il bagno, ci facciamo il bagno, vi fate il bagno, si fanno il bagno
Farsi male:
mi faccio male, ti fai male, si fa male, ci facciamo male, vi fate male, si fanno male
Lavarsi:
mi lavo, ti lavi, si lava, ci laviamo, vi lavate, si lavano
Lavarsi i capelli:
mi lavo i capelli, ti lavi i capelli, si lava i capelli, ci laviamo i capelli, vi lavate i capelli, si lavano i capelli
Mettersi:
mi metto, ti metti, si mette, ci mettiamo, vi mettete, si mettono
Riflessivo proprio:
Es. Alberto si pettina
Es. Lucia si lava
Riflessivo apparente:
Es. Luigi si asciuga i capelli
Es. Luisa si pettina i capelli
Riflessivo reciproco:
Es. Lucia e Alberto si sposano
Es. Elena e Laura si scrivono
"Beni benden öğren, herkese aynı değilim ben."
Nazım Hikmet
Bir annemize neden üzgün olduğunu sordum, dedi ki;" Hocam gece gündüz teheccüdlerde ağlayarak kızım fen lisesi kazansın diye dua ettim. Kazandı da, ama geçenlerde yüz felci geçirdim. Hamileyim, mutfaktan bir şey istedim 'elin tutuyorya kalkta kendin al' dedi. Öyle ağladım ki, ben Allah'tan hayırlı, vicdanlı değil hep başarılı evlat istemiştim bunu hak ettim".
Güzel Sözler'den
Seçmek, ortaya çıkarmak, ayırt etmek, farkına varmak. / İng.
İnce eleyip sık dokumak, ayıklamak, eliyle yoklayıp seçmek, burnunu sokmak. / İng.