Uğrunda çabaladığım umutlarım beni çok yordu oysaki ne güzeldi hayallerim
Yüreğimdeki yangın olan yara izleri hiç bir zaman geçmicek
Geri isteyecek kadar çocuk birdaha affetmeyecek kadar olgunum
Senin istıraplı sevdanın uğruna kendimden vazgeçtim
insanın kalbi kırılınca sevmeyi bırakmaz göstermeyi bırakır
Şew ü rojan tü naçe ji dilê mini hisir delalmın edi were mın ji kedera mın azad kê
Türkçe Anlamı
Gece gündüz sen bu öksüz kalbimden gitmiyorsun birtanem yetti artık gel beni azad et kaderimi
Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!