Bütün toplumlar ve kültürler birbirine açılarak yeni bir sıçrama yapar, kimliğini yitirmeden insanlığın ortak birikimlerinden yararlanmak gelişmenin temelidir.
Bambaşka bir cinnete yeni müritleriz biz Ok dolu sadak gibi yurtta seferberiz biz
Bir sıcak bakışıyla geçirmekteyiz ömrü Safa meclisinde mumuz yanıp tükeniriz biz
Elsiz ayaksız uyduk Anadolu mürşidine Galib bu gök döndükçe onunla döneriz biz.
Şiir daha uzun bir gazeldir, bu kısmi bir alıntı ve yazdırılan şiir örneklerinden. Yunus Emre, Nesimi, Fuzuli, Niyazi Mısri, Şeyh Galib, Dağlarca, Turan Oflazoğlu, Rilke, Hölderlin, Novalis, William Blake, Coleridge, Hafız, Whitman, Rimbaud gibi şairler aynı soydan gelir.
Doğru söyleyeni dokuz köyden değil, Jüpiter den bile kovarlar, ama, her zaman başka seçenekler vardır, bu sonsuzluk boşuna değil herhalde.
Hiçbir iddiası olmamak, yeryüzünün en büyük iddiasıdır. Geçişlilik bağışlar.
Bütün toplumlar ve kültürler birbirine açılarak yeni bir sıçrama yapar, kimliğini yitirmeden insanlığın ortak birikimlerinden yararlanmak gelişmenin temelidir.
Bambaşka bir cinnete yeni müritleriz biz
Ok dolu sadak gibi yurtta seferberiz biz
Bir sıcak bakışıyla geçirmekteyiz ömrü
Safa meclisinde mumuz yanıp tükeniriz biz
Elsiz ayaksız uyduk Anadolu mürşidine
Galib bu gök döndükçe onunla döneriz biz.
Şiir daha uzun bir gazeldir, bu kısmi bir alıntı ve yazdırılan şiir örneklerinden.
Yunus Emre, Nesimi, Fuzuli, Niyazi Mısri, Şeyh Galib, Dağlarca, Turan Oflazoğlu, Rilke, Hölderlin, Novalis, William Blake, Coleridge, Hafız, Whitman, Rimbaud gibi şairler aynı soydan gelir.
Bilinçdışının alanı Tanrının alanıdır. - Lacan
Dünya test eder sadece masumlar girebilsin diye, binbir engelle boğuşan temiz gönüller kazanır sonunda, çünkü dünyanın kazananı yoktur.
Bütün kavramların iflas ettiği yer ve başka bir zamana muhtaç.
Uzak bir geleceğin çağdaşı ve her zaman çok az insan için.
Yürekte; iyi ve masum, dürüst olan, her türlü zorluğa, kötülüğe rağmen yolundan vazgeçmeyen. Özelliği ihtiyaçsızlık olan yüksek kast.
Felaket okulundan mezun olmak. - Tapduk Emre, Siz yaklaştıkça o uzaklaşır.