Kültür Sanat Edebiyat Şiir

Ley Yam
Ley Yam

İSTERSEM GİDEBİLİRİM AMA BU BENİ SENDEN KURTARMAZ..

  • aşk27.02.2009 - 16:12

    insanın insana olan aşkını anlamak ve de yaşamak çok zor bence..ayetle sabittir ki insan nankör...
    insanın işin içinde olduğu her ilişkide kırgınlık,üzgünlük kaçınılamaz bir şey...aşksa karşınızdakinin canınızı en derinden yakabileceği kadar yakın olduğu en tehlikeli ilişki biçimi
    bu riski almaya değer mi?

  • sanat25.02.2009 - 19:47

    sanat Allah'ın insanlara verdiği bütün özelliklerin(akıl,kalp,ruh.....) ahenkli bir şekilde kullanılmasından ortaya çıkan güzellik ve dahi derinlik..

  • devrim18.02.2009 - 21:41

    devrim bir ışığın patlamasıdır...

  • Chava Alberstein14.02.2009 - 22:29

    israilde yaşayıp barıştan söz eden (nasıl oluyorsa) yaşlı bir kadın,iyi müzik yapar,dinlettirir kendini...sanatçının iyisi böyledir zaten

    kuzucuk.ah kuzucuk....herşey yeniden başlıyor işte....had gadia

    müziği,sesi,sözü.....günlerce dinledim,hâlâ da dinlerim....

  • dağ13.02.2009 - 12:23

    göğsümüzdeki dağ yamaca rıza gösterenlere cimrileşir...

    m.muharrem

  • kafes12.02.2009 - 17:44

    kafesin biri,bir kuş aramaya çıktı' der kafka
    artık kuşlar kafes aramaktalar tenlerine diyorum bende
    kafes içindekinden vazgeçermi peki?
    __________
    (özgüveni yüksekse vazgeçer,nasılsa kendime kanatlarının farkında olmayan bir kuş daha bulurum deyuu :)

  • altı çizili satırlar12.02.2009 - 17:33

    her biriniz tanrının bilgisinde tek tek yer aldığınız içindir ki;
    her biriniz tanrıyı kavramakta ve yeryüzünü anlamakta tek başınasınız.
    halil cibran

  • TUĞBA11.02.2009 - 15:25

    tamamen uydurma
    aslı tûba,
    zamanında mevkiyi ve de fırsati ele geçiren birileri arapça kökenli kelimeleri türkçeden süpürüp kürekle dışarıya atmak istemiş olucak ki, 'u' nun üzerindeki yumuşatma işareti kaldırılıp atılmış, böylece arapça kökenli kelimelerin kullanımında sıkıntı olmuştır.

    bunların en güzel örneği de tuba yada tuğba ismidir..
    vaktiyle nüfus memurlarının özenli yazılarıyla tûba diye yazdıkları isim bir harfte yapılan devrim neticesinde olay nüfus memurlarının insafına kalmıştır.kimi memurlar tuba diye kestirme yol izlerken kimileride ya bu nasıl okunur en iyisi bir yumuşatalım şunu deyip ortaya bir ğ kondurmuşlardır.
    şimdi yurdumun tubaları,tuğbaları ve bu ismi yazmak zorunda olan memurları ismi duyunca sağ gözleri seyremeye başlamaktadır sinir ve dahi stresten.

    ama hâlâ ismin orjinalini bilen ve o şekilde yazmaya devam eden nadide insanlar var efendim..

  • sukunet09.02.2009 - 21:52

    şimdi orada sürgünüm..gönüllü sürgünlük(şimdilik)
    sesimi özlüyorum ama sukunetide özleyen bendim...

  • duvar07.02.2009 - 21:43

    duvara sığındım bugün,korktum,heycanlandım daha bir sürü şey
    göremedim ama...
    hâlâ göremedim......