Kime sorsanız, 'sonuncusunu ben yaşadım' der.. ve başlar 'nerede eski aşklar, eski âşıklar ve mâşuklar'.. en azından babam annem için böyle diyor; -Biz son aşıklardık Fatma! :)
Türkçe'de eski anlamı 'şişmek' idi. Şimdi ise ölmenin kaba bir tabiri oldu. Ölüp beklemiş hayvanların şişmesine 'geberdi' denilirdi. 'Gebe' ve 'göbek' sözcükleri de aynı kökten..(şişkin)
bknz. -Türkiyenin başkenti neresidir asker! diye soran komutana -Haymana'dır komutanım! diyen Haymana'lı.. Kaplıcalarındaki kükürt oranının yüksekliği insanı boğsada cilt hastalıklarına çok iyi geliyor..
Kime sorsanız, 'sonuncusunu ben yaşadım' der..
ve başlar 'nerede eski aşklar, eski âşıklar ve mâşuklar'..
en azından
babam annem için böyle diyor;
-Biz son aşıklardık Fatma!
:)
Kantininde, inegöl köftesinin fiyatının ne kadar olduğunu merâk ettiğim lise.
II. Abdülhamit..
Hee onlar mı... onlar başka; sayılmaz onlar..
Türkçe'de eski anlamı 'şişmek' idi.
Şimdi ise ölmenin kaba bir tabiri oldu.
Ölüp beklemiş hayvanların şişmesine 'geberdi' denilirdi.
'Gebe' ve 'göbek' sözcükleri de aynı kökten..(şişkin)
'havardâd'
Yemek dağıtan, kesesi açık cömert kişi
anlamına geliyor farsçada..
türkçedeki anlamıda buna yakın
'ne varsa dağıtan, elinde tutmayan'..
'huşnûd' Farsça..
Memnun
Bir 'kör'ün intiharı..
Erkek düşmanı
bknz.
-Türkiyenin başkenti neresidir asker!
diye soran komutana
-Haymana'dır komutanım!
diyen Haymana'lı..
Kaplıcalarındaki kükürt oranının yüksekliği insanı boğsada
cilt hastalıklarına çok iyi geliyor..