Saatlerin en sereflisi,, ah bir rast gelsem..
Iranda eski tarihde yasamis zalim bir kral,,
Sua-yi afitabindir yakan bi´l-cümle ussaki; Dil ates, sine ates, hem dü cesm-i esk-bar ates!
Ben bûy-i vefâ bekler iken sûy-i çemendenAldım boynumun ölçüsünü serv-i semenden Azâr-ı hezâr etse de vazgeçse de bendenGeçmez yine şeydâ gönül ol gonca dehenden
Bir ömür Istanbulu izlemek..
Tecella-yi cemalinden habibim nev-bahar ates! Gül ates, bülbül ates, sünbül ates, hak ü har ates!
***Mescid-i Aksa'yı gördüm düşümde Götür Müslüman'a selam diyordu. Dayanamıyorum bu ayrılığa Kucaklasın beni İslâm diyordu.
***Aşkın bu karanlık gecesinde, Hicrânımı duydum, seni andım, Firkatzede bülbül gibi yandım.
Mínare ve kubbe türü seylerin basina konulan hilale mahce adi verilir sanirim farsca..
Nefes deligi..
Saatlerin en sereflisi,, ah bir rast gelsem..
Iranda eski tarihde yasamis zalim bir kral,,
Sua-yi afitabindir yakan bi´l-cümle ussaki;
Dil ates, sine ates, hem dü cesm-i esk-bar ates!
Ben bûy-i vefâ bekler iken sûy-i çemenden
Aldım boynumun ölçüsünü serv-i semenden
Azâr-ı hezâr etse de vazgeçse de benden
Geçmez yine şeydâ gönül ol gonca dehenden
Bir ömür Istanbulu izlemek..
Tecella-yi cemalinden habibim nev-bahar ates!
Gül ates, bülbül ates, sünbül ates, hak ü har ates!
***
Mescid-i Aksa'yı gördüm düşümde
Götür Müslüman'a selam diyordu.
Dayanamıyorum bu ayrılığa
Kucaklasın beni İslâm diyordu.
***
Aşkın bu karanlık gecesinde,
Hicrânımı duydum, seni andım,
Firkatzede bülbül gibi yandım.
Mínare ve kubbe türü seylerin basina konulan hilale mahce adi verilir sanirim farsca..
Nefes deligi..