Oyuk, yuva, sığınak, tavşan yuvası. / İng.
Kahır çekmek / Kahrını çekmek : Uzun süre sıkıntıya katlanmak (dym.)
Ar.: Kahr1. Yok etme, ezme, perişan etme, mahvetme. 2. Derin üzüntü veya acı, sıkıntı.Kahır (veya kahrını) çekmek (dym.)Kahrından ölmek (dym.)
Kahr ile, ezerek, zorla.
Kahr ile, zorla. ezerek, cebren.
Do you want to go out with me tonight? ( Bu gece benimle dışarı çıkmak ister misin?)
Yaradılış. (Ar.)
Don't deceive me (Beni kandırma). / İng.
Mangiare bene vuol dire sentirsi bene.(İyi yemek, iyi hissetmek demektir.) / İt.
Verbo "sentire" (Hissetmek) / İt.Infinito: sentireIndicativo presente: sentoParticipio passato: sentitoIndicativo presente:io sentotu sentilui/lei sentenoi sentiamovoi sentiteloro sentonoCome ti senti quando parli in una lingua straniera? (Yabancı bir dil konuşurken nasıl hissediyorsunuz?)
Oyuk, yuva, sığınak, tavşan yuvası. / İng.
Kahır çekmek / Kahrını çekmek : Uzun süre sıkıntıya katlanmak (dym.)
Ar.: Kahr
1. Yok etme, ezme, perişan etme, mahvetme.
2. Derin üzüntü veya acı, sıkıntı.
Kahır (veya kahrını) çekmek (dym.)
Kahrından ölmek (dym.)
Kahr ile, ezerek, zorla.
Kahr ile, zorla. ezerek, cebren.
Do you want to go out with me tonight? ( Bu gece benimle dışarı çıkmak ister misin?)
Yaradılış. (Ar.)
Don't deceive me (Beni kandırma). / İng.
Mangiare bene vuol dire sentirsi bene.
(İyi yemek, iyi hissetmek demektir.) / İt.
Verbo "sentire" (Hissetmek) / İt.
Infinito: sentire
Indicativo presente: sento
Participio passato: sentito
Indicativo presente:
io sento
tu senti
lui/lei sente
noi sentiamo
voi sentite
loro sentono
Come ti senti quando parli in una lingua straniera? (Yabancı bir dil konuşurken nasıl hissediyorsunuz?)