'Yalnız duyan yaşar' sözü derler ki doğrudur; 'Yalnız duyan çeker' derin, en doğru söz budur. Ölmek değildir ömrümüzün en feci işi, Müşkil budur ki ölmeden evvel ölür kişi.
Ey tali! Ölümden ne beterdir bu karanlık! Ey aşk! O gönüller sana maloldular artık! Ey vuslat! O aşıkları efsuna ramet! Ey tatlı ve ulvi gece! Yıllarca devam et!
Bilmem ki nerede bu gizli bahar?
Nereden bu ıtri alıyor rüzgâr?
İklimler dışında bir iklim mi var?
Ne fecir bir şey der, ne şafak söyler.
A.K.Tecer
Görüntüleri arasında karanlık gecenin
Yitirilmiş sevincin düşünü kurdum.
Ama kalbimi kırarak beni uyandırdı
Görüntüsü yaşamın ve ışığın.
Poe
Üflendi Kulağımıza Besmelesi AŞK'ın.
And Olsun Kelâm Ve Kâlem'e ki
Sen En İçten Başlangıcımsın...
Ümidim yılların seline düştü,
Saçının en titrek teline düştü,
Kuru yaprak gibi eline düştü,
İstersen rüzgara salıver gitsin!
N.F.K
Sevgili, seninle ben pergel gibiyiz
İki basimiz var, bir bedenimiz
Ne kadar dönersem döneyim çevrende
Er geç bas basa verecek degil miyiz?
Yaşıyan her fani
Yaşıyan ruh özler,
Her sıkıldıkça arar,
Dar hayatında ya dost ufku, ya canan ufku.
Y.K.B.
bknz:fabrika ayarlarına nasıl geri dönülür?
'Yalnız duyan yaşar' sözü derler ki doğrudur;
'Yalnız duyan çeker' derin, en doğru söz budur.
Ölmek değildir ömrümüzün en feci işi,
Müşkil budur ki ölmeden evvel ölür kişi.
Y.K.B.
Dünyada ne ikbal ne servet dileriz
Hattâ ne de ukbâda saadet dileriz
Aşkın gül açan bülbül öten vaktinde
Yaranla tarab yâr ile vuslat dileriz
Y.K.B.
Ey tali! Ölümden ne beterdir bu karanlık!
Ey aşk! O gönüller sana maloldular artık!
Ey vuslat! O aşıkları efsuna ramet!
Ey tatlı ve ulvi gece! Yıllarca devam et!
Y.K.B.