geri dur geri dur artık bittim bir arabanın önüne seni itip de gittim bu devran adı hüsran gelen gitti gidenler varını yoğunu bırakıp da gitti... sagopa...
siz, onu halen severken arkasına bakmadan giden sevgilidir. giden, halen sevgili midir sorusunun yanıtı ya da söylemdeki yanlış anlaşılabilecek nokta, siz halen onu severken onun gitme halinden kaynaklandığından doğru bir söylem şeklidir... giden sevgili, bir daha sevgili olarak geri döner mi bilinmez... ancak bilinen birşey var: her katil olay mahalline döner! geride kalanın ne halde olduğunu görmek için geri döner. bu durumda yapılacak en iyi iş ona yaşamınız hakkında tek dirhem bilgi vermemektir. bu ondaki merak duygusunu kamçılar. bu bir işkence olarak kullanılabilir mi? evet. başka biri için gelen sevgili olma yolunda ilk adımı atıyordur. gitmeyi istediği günle gittiği gün arasında kalan süre kullanılmışlığı, aldatılmışlığı belirler ve bence süreyya sinaması eski şaşaalı günlerine geri dönmelidir.
çünkü onlar, gitmelerine rağmen ‘’hep kalanlardır’’..
çünkü onlar, hep sevilen (ecek) olanlardır..
Yokluğunun bütün yükünü koyup omuzlarıma ve kahreden bir yalnızlığın
tam ortasında bırakıp gidiyorsun..
Bir yağmur bulutuna takılıp, gidiyorsun öyle mi?
İmera-emri olur
Gelenler boşluğunu doldurmuyor. Yeni boşluk açmıyor gidenler de.
geri dur geri dur artık bittim
bir arabanın önüne seni itip de gittim
bu devran adı hüsran gelen gitti
gidenler varını yoğunu bırakıp da gitti...
sagopa...
kanadı olan bütün yaratıklar uçar...
gitmelerin yakıştığı kimselerdir.
Ve Ben Çok Zaman Sonra Anladım Senin Bile Gidebilecegini..
bir savaşla kazanıldıysa büyük sorun.
arzusuyla kanat açana iyi yolculuklar dileği.
giden gider, kalan sağlar bizimdir.
christian döndü......ama mesaj yazamıyo.....
Gidenler dönmez...Biliyorum, çünkü ben de gidenlerdenim...
Bilsinlerki özlenecekler.....)))
Vera'...
...gidenler, terk edip, vazcayıp gidenler hep olacaklar... hem de nedeni hiç anlaşılamadan...
siz, onu halen severken arkasına bakmadan giden sevgilidir. giden, halen sevgili midir sorusunun yanıtı ya da söylemdeki yanlış anlaşılabilecek nokta, siz halen onu severken onun gitme halinden kaynaklandığından doğru bir söylem şeklidir... giden sevgili, bir daha sevgili olarak geri döner mi bilinmez... ancak bilinen birşey var: her katil olay mahalline döner! geride kalanın ne halde olduğunu görmek için geri döner. bu durumda yapılacak en iyi iş ona yaşamınız hakkında tek dirhem bilgi vermemektir. bu ondaki merak duygusunu kamçılar. bu bir işkence olarak kullanılabilir mi? evet.
başka biri için gelen sevgili olma yolunda ilk adımı atıyordur. gitmeyi istediği günle gittiği gün arasında kalan süre kullanılmışlığı, aldatılmışlığı belirler ve bence süreyya sinaması eski şaşaalı günlerine geri dönmelidir.
Bir çok gidenin her biri memnun ki yerinden,
Bir çok seneler geçti; dönen yok seferinden....
Y. K. Beyatlı
''o güzel insanlar, o güzel atlara binip gitti''
Yaşar Kemal