Suya benzer biri olsam ne çıkar
İnerek dûn yere dolsam ne çıkar.
Mütevâzî oluşum gösterecek
Bana düşman bile kıymet verecek
Gül açan bülbül öten bağda gülistân olalım
Gidelim rengi levîn goncaya mihmân olalım
Leb-a-leb mey dolu fincan gibi handân olalım
Peri-hân meclise gel her gece sekrân olalım
Öpüşürken sıcak efvâh ile hummalı dudak
Bu cihandan müteğayır yeri bilsek
Göçeriz biz, yaşamaktan yana bıkkın.
Felegin sunduğu şıkkayn, kötü tek tek
Seçeneklerden ölümdür biri şıkkın.
Müteğayir = değişik, frklı, başka
Sana ben söyleleyim sevgili dost. Sevgi çalınmaz.
Sevilen pulla alınmaz.
Uzakelden birinin varsa eğer sevdiği dilber
Acı gurbette kalınmaz.
Suçu olan birinin
Allah cezasın verir
Ona sevdiklerinin
Vefatını gösterir.
Kederletir gününü.
Ne kadar hoş ki benim kursta değilsin
Arabî bilgine kep şapkam eğilsin.
O kadar çok verilen ders boşa gitse
Deniz’in tenkidi taltîf diye gelsin. (*)
Üzülüş hicvine ben sanma gücendim
Okuyan gün gelecek şi'rimi derk eyleyecek
Kimi tefsirde dürüst kimi zerk eyleyecek
Şüerâ gençlere manzûmeyi öğretmez ise
O zaman tendeki rûhum beni terk eyleyecek.
Tenbeldeki haslet kedilerden mi bulaşmış
Mâhî yemek ister tüyün ıslatmadan aslâ.
Bi-cehd inanır kendine bir bahşiş ulaşmış
Mülk toplamak ister bir emek katmadan aslâ.
Mâhî = balık
Dünyâdaki uygunluğu gördükçe kusursuz
Bahçemde büyür hâr ile her gonca futûrsuz.
İhsân edilen yılları, aptalca, neden biz
Oldukça düzensiz yaşarız, hem de şuûrsuz.
Hâr = diken
Tebdil-i zemân eyledi idrâkımı tağyir
Tehcir-i mekân eyledi âfâkımı tağyir.
Allâha güvendim ve tevekkülle barıştım
Te’kid-i imân eyledi infâkımı tağyir.
Yaklasik bir asirlik cinar ve kesfedilmemis bir hazine... Bir aruz asigi ve hece ustasi... Florida´dan Almanya´ya Yetmis Altinci Yil adli siir kitabini gönderen bir muhabbet insani... Amerika´da kurmus oldugu dershanede kendini ögrencilerine adayan bir egitim gönüllüsü... Allah (c.c.) uzun ömürler ...