Kılı kırk yararak gezsen dolaşsan
Çırak bulamazsın ustasız ilde
Aklın yeter gücün pas geçer akla
Durak bulamazsın sal ile selde
Felek ile küs tutarsan arayı
Arzuhale yazdım, hicran suçlusu
Yolum diye, yolum diye sevdiğim
Yoktu sensizlikten daha güçlü bir
Zulüm diye, zulüm diye sevdiğim
Kaydetmemiş felek sendeki huyu
-Semanur Dilek Hanımın aynı isimli şiirine nazire
Sabreden neler görür şu yalancı dünyada
Takvimlerden kışların sürüldüğü an gelir
Gülistan diyarına gönlümüzü park etsek
Bahtımızın feleğe darıldığı an gelir
Kelepir gamlarla çalma nakdimi
Gönül derdim cana yeter vallahi
Tehir etme hayallere takdimi
Aklım gönle çelme atar vallahi
Yaram içeride, elle sarılmaz
Yokluğunda eserinin hâlini
Bilmiyorsan, bilenlere sor yeter
Anlatamaz kelam, gönül dilini
Ahvalimi aşikâre gör yeter
“Mutluluğu yüze konduran şifre
Hayalimi aşamazdı
Kirpiklerde tattım şimdi
Gözlerim hiç yaşamazdı
Bedenime kattım şimdi
Yıllar sonra zahmet oldu
İnceden bir sızı gelince başa
Teneşirde bile dindiremezsin
Sanki cehennemden köz düşer döşe
Sarsan Torosları söndüremezsin
Aşk kanunu çözülmeyen muamma
Sn. Halil Şakir Taşçıoğlu’nun aynı isimli şiirine naziredir
Malazgirt Zaferi’nde, ipi ele alınca
Bizans’ın inlerine gire gire geldik biz
Boyun eğmesi için, elçimizi salınca
İtaat etmeyeni, kıra kıra geldik biz
Ulus olmamızda birinci adım
Yabancı sözleri terkimiz olsun
“Rafine, arıtım”, ”terazi, tartım”
Abaküs yerine, çörkümüz olsun
Olmasın diyorsak gençler holigan
Desem sensin mekanım, tezat olur mu ya rab?
Cemaline mizanım, namzet olur mu ya rab?
Mutlulukta tavanım, bizzat olur mu ya rab?
Acep bu benim canım, azat olur mu Ya Rab?
Yoksa yedi tamuda, yanıp kalır mı Ya Rab?
Üstat,
Mükemmel şiirnizi çok sevdim, yazık ki biraz önce yazdıklarımı sistem kaydetmedi.. Yüreğimle kutluyorum...Selamlar...
Üstat,
Mükemmel şiirnizi çok sevdim, yazık ki biraz önce yazdıklarımı sistem kaydetmedi.. yÜREĞİMLE KUTLUYORUM..sELAMLARIMLA
'Ülküsü aşk olan öze özenir'
Çok anlamlı ve güzel işlenmiş dörtlükler. 'Kehribar gözler' ifadesi de şiirdeki güzel söyleyişlerden biri olmuş.
Kaleminize, yüreğinize sağlık.
Dostça, sağlıkla kalın.