Zaman olur sıkılırsın dünyadan
Uzaklaşmak istersin insanlardan
Çevirirsin başını mavi gökyüzüne
Hayaller yerleştirirsin göğsüne
Bir kapı açılsın istersin bilinmezlikten
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta