Behruz Dijurian Adlı Antoloji.com Üyesinin Ş ...

  • Merhaba sevgili Hasan Tan

    Çok teşekkürler, iyiyim.. (şimdi mesajınızı gördüm)... Umarım siz de iyiysiniz ve her şey yolunda... "ve kalp ve kovan ve KIZ KULESİ" şiir kitabımı ve diğer çeviri kitaplarımı fuarlarda ilgi görmektedir, (6. baskısı Doğukitabevi'nden çıktı).. O kitapta (okur yorumları kı ...

  • Yüreğinize sağlık sevgili Seyfettin Hocam... Güzellikler esenlikler yanı başında olsun...
    Selamlar saygılar...

  • Şiir güzeldi... Sonuysa özele kaçtı.. Tabi şairin düşüncesi... adım: İnsan... Nur ve huzur içinde olsunlar... bd

  • 12 EYLÜL

    ve aşkı sokağın ortasında
    tam 12'den vurdular

    ve marmarisin mavisinde
    karaya oturttular bir fırçanın darbesiyle alını...


    Behruz Dijurian

  • Kar Şiiri

    Sezai Karakoç

    17.06.2013 - 15:55


    Olay şairane bir olay bulabilmek değildir
    Olay olaya şairane bakmakla olay yaratmaktır...

    bd


    Çoktan oldu burada bir şeyler yazmayalı...Milletin anası sıcaktan sıkıntıdan sancıdan ağladığı şu günlerde, şair ve sorumlu şiir devreye girmezse ne zaman girir acaba diye düşünüyorum...?!

    Bir ...

  • Selamlar sevgili Karahocağil hocam
    İyisiniz umarım..

    Ben çoktandır bu sayfalara uğramıyorum. Şiir kitabım çıkmıştı (ve kalp ve kovan ve KIZ KULESİ) şuan 4. baskıya gitti değeli Türk okurundan çok ilgi görüyor...


    Burada yazdığım sıralarda lütfünüz hep sayfamdaydı...Şiirinizi çok kendinizi ...

  • AŞK BEKLER
    AMA BEKLENTİSİ YOKTUR..

    bd

    Uzun zamanlar oldu bu sayfalara gelmeyeli...İnsan bir şeyi bırakınca geri dönünce aynı bulmuyor her zaman işte...

    Sevgili Naci sen de bulamadıklarımdansın..Tesadüfen gördüm haberini değerli annenizin kayıp etmeniz...Başınız sağ olsun...Sevgi ile...Behr ...

  • Ne kimseden incin ne eli incit...






    ışık içinde ol...

    Behruz Dijurian

  • ''BAŞLANGIÇ''

    ufuk diye bir şey yok
    yer yuvarlaktır
    hedef diye bir şey de yok
    yol hedefin kendisidir
    ve hayat bir yoldur
    deme ki vardım
    ve sevmek bir başlangıç
    deme ki bitirdim

    bd
    ''ve kalp ve kovan ve KIZ KULESİ''

    yol hedefin kendisiyse şayet, her şiir de bu yolun adımlarındandır. ...

  • zaman zaman iyi satırlar
    zaman zaman kötü...
    dünya şiir günü gibi!

    yüzeysellikten ve boşvermişlikten dolu satırlar ve anlamlar...

    ama gene de şairi bazı güzel satırlar için kutlarım...



    Behruz Dijurian

  • *İsyan

    Mehmet Dokumacı

    23.12.2010 - 23:47

    ''dünyadaki bütün şiirler daha önce yazılmıştır, biz sadece yeni okunuşlar sunuyoruz''.

    Mehmet Dokumacı da yeni okunuşlar sunabilenlerden





    Tebrikler

    behruz dijurian

  • Zaaflar

    Senin hiç yoktu
    Benimse vardı bir tane
    Seviyordum.

    (Çevirmenin adı yok altında)

    Zaaf

    Ondaysa hiç yoktu.
    Bendeyse vardı, - bir tane;
    seviyordum.

    Çeviri : Behruz Dijurian

    ........................

    Ve bir de bugünün şiiri

    ’’Sessizlik’’

    Gerçekten ki
    k ...

  • RAKI

    ne zaman efkarlansam
    mutlaka bir büyükle danışırım!

    CK

    ulan şerefsiz! kanıma karışmak için
    aşkı bahane ediyorsun ya!

    CK

    içki kullanmasam da- (her ne kadar İranlı şair demiş ki: Nahurdeh şarap mihuruşim... Benger çe konim eğer benuşim... / Şarap içmeden hırlıyoruz...Hele ...

  • Hamedan'da annemin evinde salonda yatıyorum. Hava alacakaranlık, aniden uyanıyor ve yetmişini geçmiş (Maşaallah) ayakları ağırmaktan dolayı yerde oturmuş, her yeri örtülmüş annemi görüyorum dua edip namaz kılarken. Bir ömür boyu bunu zevkle ve şevkle yapmakta.
    Bu eşsiz-sessiz saate o farkına varma ...

  • DÜŞÜNCE


    düşün/ceyi eliyorlardı
    küçük düşünceler elekten geçiyordu
    büyük düşüncelerin kırılmaları gerekiyordu...!


    bd







    behruz dijurian

  • Dest bûsi ârzusuyle ölürsem dostlar
    Kûze eylen toprağım sunun anınla yâre su

    Fuzuli
    .....

    Be ruz-e vaghee tabut-e ma ze serv konid
    Ke mordehim be dagh-e boland balayi


    Vakıa gününde tabutumuzu serviden yapınız
    Ki ölmüşüz servi boylu birinin dağlamasından.

    Hafız-ı Şirazı
    Çe ...

  • Zenciyim Ben

    Langston Hughes

    26.12.2009 - 15:26

    Langston Hughes,
    1902-1967

    Amerika Birleşik Devletleri’nin en ünlü siyah şairi, veya bir deyimi Harlem’in şahşairi, yada siyahların şahşairi (Melik ül şuara) olarak bilinmektedir.

    Şiirin en belirgin özelliği; Harlem’den, kuzeyden, ırkçılıktan, gurbetten, ve aynı anda siyahların onur ve gur ...

  • Dreams

    Langston Hughes

    25.12.2009 - 17:48

    Rüyalar

    hayallerini sıkıca sarıl
    çünkü eğer rüyalar ölseler
    hayat kırk kanatlı bir kuşa benzeyecek
    ki bir daha uçamayacak

    hayallerini sıkıca sarıl
    çünkü eğer ki rüyalar gitseler
    hayat çörak bir çöle benzeyecek
    ki karlarını dondurmuşlardır.

    Çeviri: Behruz Dijurian

  • Zenciyim Ben

    Langston Hughes

    25.12.2009 - 16:14

    Negro

    I am a Negro:
    Black as the night is black,
    Black like the depths of my Africa.

    I’ve been a slave:
    Caesar told me to keep his door-steps clean.
    I brushed the boots of Washington.

    I’ve been a worker:
    Under my hand the pyramids arose.
    I made mortar for the Woolworth Buildi ...

  • Anneme Mektup

    Sergey Yesenin

    23.12.2009 - 13:26

    İNTİHAR
    (gemometri’yi bilmediği içindi belki de sebebi)

    genç kendinden geçmişti
    saat sabahın onuydu

    gönlü yavaş yavaş
    paramparça güllerden
    ve de kırık kanatlardan
    ayrılıyordu

    aniden anımsadı
    ki hiçbir şeyi kalmamıştı
    dudakta bir cümleden başka.
    ...

  • Kırık Kelâm

    Hasan Tan 2

    22.12.2009 - 11:16

    Şafak'Tan önce
    Karlı bir kış mevsiminde
    Her sabah yüzüme gültebessüm eden
    Elvend dağının zirvesinden iner gibi...
    Kayıyor gözlerim her satırından her satırına
    Kadife şiirleri hasan tan'ın

    Arada ucurumdan düşer gibi oluyorum
    Kasırgalar kopar - diner donar kalbim
    Sancılı sarplı kayal ...

  • Veda Şiiri

    Nikola Vaptsarov

    05.12.2009 - 16:00

    Ballad = Hikayesi olan Türkü

    Teşekkürler Sn. Osman Tuğlu

    Ben 'Terennüm' ve 'Şarkı' seçimi üzerine gidip geliyordum...!

    Yabancı bir eseri çeviriken de daha önce çeviri örneklerini bakmıyorum....Okurun dikkatini dağıtan çetrefilli kelimeler de seçmiyorum kendi şiirimde olduğu gibi...Kanımca b ...

  • Veda Şiiri

    Nikola Vaptsarov

    05.12.2009 - 15:02

    Bir şeyi okuyup ağlayan Gürcü bir okuru görürken sormuş yabancı bir şair Gürcistanlı okura:
    'Ne diye ağlıyorsun?'
    -Demiş 'Bu şiiri okuyuyorum'
    Adam demiş 'Peki ne yazıyor şiirde?'
    - :'Kuş çınardan uçmuş' yazıyor,- demiş Gürcü
    Bizim şair bu kez sormuş: 'Be adam bunun neresi şiir, bir de ağl ...

  • Sefa Sür

    Ömer Hayyam

    04.12.2009 - 17:59

    Yürek sözünü akıl gözüyle okuma!
    bd


    Bu hayatın sırrını ne sen bilirsin ne de ben
    Bu bilinmez muammayı ne sen çözersin ne de ben

    Perdede habersizce oynuyoruz ben ve sen
    Perde düştüğünde ne sen kalırsın ne de ben

    Hayyam
    Farsçadan çeviri : bd



    behruz dijurian

Toplam 344 mesaj bulundu