Ahmet Ağdere Adlı Antoloji.com Üyesinin Şair ...

  • Ezelde çizildi rota, dümeni* kırdı gönül

  • iki kere okudum ama sevgiliye yeni söylemler bulamadım. daha farklı şeyler söylemeniz dileğiyle..

  • Şimdiden Mehmet Şamil Baş ismi Yaşayan Efsaneler Lügatına girmiş bulunmakta.. Yaşınız hâla genç, dilerim edebiyatımıza daha nice şiirler kazandırırsınız. Ah, bir de bu şiiri kendi sesinizden duymak var..Saygıyla..

  • Yine de hevesleri kursakta bırakmayalım üstad..

  • Damak tadı olanların sevebileceği bir şiir. Başarı dileklerimle..

  • ikimizde yalnızız.

    böylesi bir hata bu güzel şiire yakışmamış. başarılar dilerim.



  • Semt adları geçmese daha güzel olurdu.. Onların bir ikisi şiirin gölgesinde kalmış. Yine de başarılar dilerim.

  • İstanbul

    Hasan Çam

    26.04.2006 - 06:58

    Tat alarak okuduğum bir şiirdi. Başarılar dilerim.

  • Karanlık

    Turgay Yıldırım

    26.04.2006 - 06:51

    Farklı bir şiir.. Başarılar dilerim.

  • Osuruk

    Yaşar Doğan

    28.03.2006 - 21:34

    cesaret şiirinin ardından osuruk isimli bir şiir eklemek gerçekten cesaret ister. ismi osuruk ama içi mis kokulu bir şiir. yüreğinin bir köşesinden öpüyorum üstad.


  • Anlamını yitirmiş kelimeler gibi,
    Savrularak boşlukta,
    Ne iki cümlenin bağlacı,
    Ne bir eylemin faili olamadan,

    burası ayrı bir şiir..

  • Basit Yaşamak

    Yalçın Ergir

    24.01.2006 - 19:50

    Yeni bir Nazım Hikmet le aynı dönemde yaşadığım için kendimi şanslı hissediyorum..

  • Aşkın yaşı mı var üstad?.. 80 yaşınızda da aşkınızla birlikte olmayı diliyorum.Selam ve muhabbetle..

  • Mektup (Yerel)

    Mikdat Bal

    10.11.2005 - 05:48

    Teşekkürler üstad, sabah sabah memleket havası tattırdın bize..Yalnız, bu yazı lazca değil de, karadeniz şivesi dersek bilmeyenler için bir yanlışı düzeltmiş oluruz sanırım.Selam ile..

  • Seni Buldum

    Arafat Arık

    07.11.2005 - 12:58

    Arapça ve farsça sözcükler diken gibi durmuş.. Yol üstündeki tümsekler gibi şiirin hızını düşürmüş. Daha yakın Türkçe ile yazılsa daha hoş olabilirdi.. Selam ile..

  • Noktalı Virgül

    Sunay Akın

    06.09.2005 - 04:41

    Bir yorumdan anladığım kadarıyla şiirin tamamı bu değil, ama 2 seneye yakın aynı yerinde duruyor. Biraz boyunu uzatsak bu şiirin de, tadı damağımızda kalmasa... Yetkililere..

  • Komşum Zehra

    Mehmet Halil

    06.09.2005 - 00:15

    Bu şiirini sevdim ağabey..Selamlar.

  • 'Biz kanlı örgütlerdeniz
    Ellerimizde ağır makineli'

    Çok fazla tekrar olmuş.. İkinci mısra her kıtada farklı olsa daha hoş durur. Ayrıca seninle sekiz kişi eder ama şiirin sonunda beş kişiden haber vermişsin, diğer üçü nerede? :)

    Yüreğine sağlık.

  • Garip Yusuf

    Yusuf Ter

    30.03.2005 - 02:42

    Son dörtlük oldu mu şimdi?..

  • Dinim İslâm

    Muammer Çelik

    08.07.2004 - 02:55

    Farklı bir anlatım ve güzel bir şiirdi. Ama ne olduğunuzu çözemedim :) Yalnız o ilk mısra abes kaçmış; dini İslam olanın illaki Arap ırkından olması zaten beklenemez, Yahudilik mi ki dinimiz sadece tek bir ırkı içine alsın.. Daha değişik bir ifade kullanılabilirdi bunun yerine.. Saygılarımla, Ahmet ...

  • Ben Neyim

    Emin Baydil

    08.07.2004 - 01:10

    Siz kısaca Emin Baydil'siniz hocam. Saygıyla anarım, Ahmet Ağdere.

  • Öyle bir gurur işte.. Gururun içinde aşk, aşkın içinde gurur saklı! Yazının arasına mısralar da çok hoş olmuş...

  • Bu Gece

    Ferit Teksoy

    07.07.2004 - 21:50

    Son kıtada fasıl-asıl derken ardından gelen kesin söylenişi incetmiş. Son kıta ve son mısra olması dolayısıyla tekrardan kalın bir kelimeyle daha güzel bir vurgu çıkabilirdi.Saygılarımla..

  • İlk kıtayı okurken kafiye düzenindeki eksiklik beni zor durumda bıraktı Sayın Altınsu.Düzeltilse daha farklı bir zevkle okunur düşüncesindeyim. Bir de şiirin başlığı 'Dinle!' olsa.. En azından daha vurgulu olabilirdi. Diğer kıtalara söyleyecek sözüm yok, 'Ahmet Turan Altunsu' ismine yakışmış. Saygıl ...

Toplam 74 mesaj bulundu