Sahip ol kalpteki sevda yeline
Koy ver esen yeller, kara götürsün
Boş yere konuşma kert vur diline
Koy ver esen yeller, yara götürsün
Akıllı ol aklın ilim ile tara
Adabı erkânı nefsinde ara
Amir ol kalbine düşürme dara
Koy ver esen yeller, zara götürsün
Zikr eyle kalbinden karayı sildir
Aç can perçemini yarana bildir
Kulu rezil eden adapsız dildir
Koy ver esen yeller, dara götürsün
Bir ruhun aşk ile yücelir Deb i
Şu gönül bahrinin bulunmaz dibi
Her cana sahip ol öz canın gibi
Koy ver esen yeller, Vara götürsün
Ferit Battal
Dâr Farsça
Sâhib, mâlik, tutan (mânasındadır.) Meselâ: Bayrakdâr $: Bayrak tutan.
Deb
• Bir işde devam ve iltizamla emek çekip çalışmak.
• Adet, usul, tarz, kaide.
• Şân.
Vâr Farsça
(Teşbih edatıdır) Gibi, -li, kerre, defa, sâhib, mâlik, lâyıklık (yerinde kullanılarak birleşik kelimeler yapılır) . Meselâ: Melek-vâr: Melek gibi. Ümid-vâr: Ümidli.
Ferit BattalKayıt Tarihi : 17.2.2011 15:44:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Aç can perçemini yarana bildir
Kulu rezil eden sahipsiz dildir
Seller seni bir gün dara düşürür
Densiz bir cambazın deliktir cebi
Her cana sahip ol öz canın gibi
Bir gönül bahrinin bulunmaz dibi
Yeller seni bir gün nara düşürür
Yazılan herşey bir mana ve ehemmiyet taşımalı.
Güzel bir Nasihatname.
Yüreğine gönlüne sağlık Üstadım + 10 Puan.
TÜM YORUMLAR (4)