Kimi aş benden dedi kimi mesken
Kimi çöp verdi kimi yer harabeden
Kimi aşk benden dedi kimi dostluk
Ki firâka düşüp dostluğu unuttuk
Kimi gül dedi kimi bülbül sana
Senden güzeli mi sevgili?
Bence senden başkası yok.
Rüyalarım sana zimmetli.
Kalbime yer etti zehirli ok.
Cesaret mi sevgili?
Çevirmen mi desen gelmez pek akla
Yalnız işin düşünce bulursun zamanla
Çevirmen de kimmiş canım der kimisi
Sanar aplikasyon halleder çeviriyi
İhtiyacımız büyük çevirmenlere
Çokça beklentim yoktu bu şehirden
Belli ki yanılmışım derim evvelden
Meskununu öğütüp un ufak eden
Benim için burası taştan bir değirmen
Mukimin cümlesi onda karışır
Geri ver dostumu ey gurbet
Özlendi dostla hoş sohbet
İçtiğimiz çayın lezzetini
Tutmuyor hiç bir şerbet
Dosta dert anlatmak
Bir nefes bu hamala
Bu aşkın bir şansı olmayacak
Senle ben biz olmayacak
Akan gözyaşım durmayacak
Gözlerden kalbe iz olacak
Bu aşkın gecesi geçmeyecek
Kalmadı şu saatten sonra galibalar
Gayrı yazılanlar onca arkandan ağlar
Bulunmaz yitik gonca içinden bağlar
Faciada kayıp çok, sade anılar sağlar
Kıyılarımda hislere kıyım rengi hakim
Göz kapaklarım katman katman
Yoran, günleri günlere katmam
Zor yakalayıp göz hapsine tıkman
Kaçak uykuları hürriyete koşan
Uykular Üsküdar yolunda firari
Bence masal anlaşması bencilse muhatabın
İğne misal sana batar çuvaldızsa kaçınılmazın
Dinlemeyi bilmeyene dökme düşünceni sakın
Herkesi kendin bilme iyimserlik hayal kırıklığın.
Rüzgar ekmedim tayfun biçtim son zamanda
Zor gelir mi umut bağlamak bilmiyorum
Liman sağlam ama eksik amiral gemim
Geçen zaman israf mı hazmedemiyorum
Tek kürek mahkumu gemide ben miyim?
Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!