farsça peşgir'dir..kelime anlamı, havlu, peçete.. Dokumanın şahıdır peşgir..Anadolu dokumacılığının en nadide örneğidir..Osmanlı saraylarında, giysileri yemek lekesinden korumak için kullanılırmış...
”Git artık” demek ”Beni ne kadar çabuk unutursan, o kadar çabuk kavuşacaksın mutluluğa” Demek sana ne de zor
Seni görmemek ve belki yıllar sonra Karşılaştığımızda Bana bir yabancı gibi bakmanı istemek senden… Yeni bir sevdayı yasakladığım kalbime söz geçirmek….
aslında bilinenin aksine şehla, siyaha çalan mavi gözlü demektir..
Arapça, şahla'dır aslı..aşhal'dan türemiştir..yani siyaha çalan mavi bir renk..
şimdilerde şaşı manasında kullanılan hüsnü tabirdir..
farsça peşgir'dir..kelime anlamı, havlu, peçete..
Dokumanın şahıdır peşgir..Anadolu dokumacılığının en nadide örneğidir..Osmanlı saraylarında, giysileri yemek lekesinden korumak için kullanılırmış...
arapça kökenli bir kelime..
uyumsuzluk, zıt düşme, anlaşmazlık..
ha birde Fransız denizci, Louis Antoine de Bougainville' yi anımsattı bana..
begonvil (bugenvilya) ,Latince kökenli bir kelimedir..kelime anlamı, çiçekli sarmaşık..
bed=]kötü
hah=]isteyen
bedhâh, kötülüğünü isteyen, kötü niyetli, düşman..
Herşeyi kötüye yoran; kötümser, karamsar, hayatından bezmiş dolaşan..
'Onu tanımasaydım insanlık hakkında bedbin bir fikir taşıyarak hayattan geçecektim.' Y. K. Beyatlı..
”Git artık” demek
”Beni ne kadar çabuk unutursan, o kadar çabuk kavuşacaksın mutluluğa”
Demek sana ne de zor
Seni görmemek ve belki yıllar sonra
Karşılaştığımızda
Bana bir yabancı gibi bakmanı istemek senden…
Yeni bir sevdayı yasakladığım kalbime söz geçirmek….
Sevmiyorum, özlemedim! ..
Şeytani bir cazibe, şeytani bir füsun..