İstanbullu Ermeni bir şair.Zahrad'ın asıl adı Zareh Yaldızcıyan'dır. Zahrad, 21 Şubat 2007 günü İstanbul'da yaşamını yitirdi.İlk şiiri, 1943'de yayımlanan Zahrad'ın ilk şiir kitabı Büyük Şehir 1960'da basılmış. Renkli Sınırlar (1968) , İyi Gökyüzü (1871) , Yeşil Toprak (1976) , Bir Taşla İki Bahar (1989) , Eğri Oturalım Gigo Konuşalım (1994) , Ucu Ucuna (2001) , Su Duvardan Yukarı (2004) Zahrad'ın diğer şiir kitapları. Zahrad'ın şiirleri 25 dile çevrilmiş. 1971'de Fransızca bir seçki, 1978'de Büyük Şehir kitabından bir seçki Rusçada yayımlanmış, İngilizceye çevrilmiş iki kitabı bulunuyor: Gigo Poems ve Selected Poems. Türkçede, karikatürist Ohannes Şaşkal tarafından tercüme edilmiş üç seçkisi yer alıyor: Yağ Damlası (İyi Şeyler Yayınları, 1993) , Yapracığı Gören Balık (Belge Yayınları, 2002) , Işığını Söndürme Sakın (Adam Yayınları, 2004) .
İstanbullu Ermeni bir şair.Zahrad'ın asıl adı Zareh Yaldızcıyan'dır.
Zahrad, 21 Şubat 2007 günü İstanbul'da yaşamını yitirdi.İlk şiiri, 1943'de yayımlanan Zahrad'ın ilk şiir kitabı Büyük Şehir 1960'da basılmış. Renkli Sınırlar (1968) , İyi Gökyüzü (1871) , Yeşil Toprak (1976) , Bir Taşla İki Bahar (1989) , Eğri Oturalım Gigo Konuşalım (1994) , Ucu Ucuna (2001) , Su Duvardan Yukarı (2004) Zahrad'ın diğer şiir kitapları. Zahrad'ın şiirleri 25 dile çevrilmiş. 1971'de Fransızca bir seçki, 1978'de Büyük Şehir kitabından bir seçki Rusçada yayımlanmış, İngilizceye çevrilmiş iki kitabı bulunuyor: Gigo Poems ve Selected Poems. Türkçede, karikatürist Ohannes Şaşkal tarafından tercüme edilmiş üç seçkisi yer alıyor: Yağ Damlası (İyi Şeyler Yayınları, 1993) , Yapracığı Gören Balık (Belge Yayınları, 2002) , Işığını Söndürme Sakın (Adam Yayınları, 2004) .