Arapça bir kelime olup araplar 'cırcır' sesi ile sürekli gıcırdayan kapı veya herhangi bir eşyânın çıkarttığı bu sesi tanımlamak için 'ısrar' kelimesini kullanırlar. türkçedeki anlamı süreklilik arz eden eylem/eylemlerdir.
aha ha :) 'mesaneden taş çıkarma işlemi yapmayacağım, bu işi onunla ilgilenenlere bırakacağım' bu da orijinal metinde yer alan bir cümle.. epey zaiyat olmuş anlaşılan, yeminde yer aldığına göre..
orijinali şifa verici apollo ve aesklepıos, hygıea ve panacea ve diğer tanrı ve tanrıçalara and olsun ki... diye başlar.. bu saydıkları kimse artık.. apollo yu biliyorum ama cem yılmaz'ın karikatürlerinde vardı apollo 13..
Sırf filozoflar para kazanamaz, fakir insanlardır tezini çürütmek için önceden astrolojik hesaplamalar yaparak ertesi sene 'zeytin' mevsimi olduğunu ve oldukça bereketli olacağını hesaplamış gidip çiftçilerden zeytin bahçelerini ucuz fiyata almış ve tabiri caiz ise köşeyi dönmüştür.
gayrı safi milli hasıla'nın kayınçosu..
anlaşamazlar pek
zıt giderler birbirlerine..
Ekip biçilen ay
Ek-mek ten türemiş ve bu ismi almıştır.
Ekim ayı tahılların ekilmeye başlandığı aydır..
Telefona bir kere çağrı yapılmışsa
-gelirken ekmek al
demek istiyorlardır..
'şah'âne..
şah'a ait, krallara layık anlamına gelir;
farsça..
Arapça bir kelime olup
araplar 'cırcır' sesi ile sürekli gıcırdayan kapı veya herhangi bir eşyânın
çıkarttığı bu sesi tanımlamak için
'ısrar' kelimesini kullanırlar.
türkçedeki anlamı süreklilik arz eden eylem/eylemlerdir.
'kadın ve erkek, hür ve özgür hastaları iğfal(?) den kaçınacağım...'
:)
orijinal metnin türkçe çevirisi..
aha ha :)
'mesaneden taş çıkarma işlemi yapmayacağım, bu işi onunla ilgilenenlere bırakacağım'
bu da orijinal metinde yer alan bir cümle..
epey zaiyat olmuş anlaşılan, yeminde yer aldığına göre..
orijinali
şifa verici apollo ve aesklepıos, hygıea ve panacea ve diğer tanrı ve tanrıçalara and olsun ki...
diye başlar..
bu saydıkları kimse artık..
apollo yu biliyorum ama
cem yılmaz'ın karikatürlerinde vardı
apollo 13..
beni
nedir.antoloji.com
ile tanıştıran terim.. :)
Sırf filozoflar para kazanamaz, fakir insanlardır
tezini çürütmek için
önceden astrolojik hesaplamalar yaparak
ertesi sene 'zeytin' mevsimi olduğunu ve oldukça bereketli olacağını hesaplamış
gidip çiftçilerden zeytin bahçelerini ucuz fiyata almış
ve
tabiri caiz ise köşeyi dönmüştür.