Kültür Sanat Edebiyat Şiir

  • seyyal taner07.12.2006 - 09:00

    Elleri bağlı mıyam
    Dil bilmez dağlı mıyam
    Hangi kitapta yazar,
    Ben hasret harcı mıyam...

    Yanılmıyorsam Seyyal Taner'e aitti..
    Nasıl aklımda kalmışsa artık..

  • fidan06.12.2006 - 21:36

    'phytón' eski yunancada bitki.
    ayrıca 'phyt' doğmak, büyümek, maddi varlığa kavuşmak anlamalarına geliyor..
    köken bağlantıları olduğu gibi anlam bağlantılarıda var..

  • tünelin sonundaki ışık06.12.2006 - 21:32

    karşı yönden yük kamyonu olabiliyor, bazen..
    Hani karanlıktan kurtulduk! ışık gözüktü nâraları
    sonu olabiliyor insanın; bâzen..

  • manifesto06.12.2006 - 21:28

    Yeminli ifâde..
    'manus' El + 'fest' Basmak..
    El basmak..
    Türkçeye önce İtalyancadan ticaret terimi olarak,
    19. yy'da Fransızcadan siyaset terim olarak girmiş...

  • müşkülpesent06.12.2006 - 21:24

    'müşkül' (bulanık, belirsiz, bunaltıcı, sofistike, zor) arapça
    'şekil' (karmaşık ve zor olma) da aynı kökten.
    'pesent' (beğenen) farsça.
    'müşkülpesent' kök manalarıyla yola çıkılırsa zoru seven anlamına geliyor.
    Arapça farsça karışımı osmanlıca bir kelime..

  • zikir sahneleriyle çok konuşulmak06.12.2006 - 21:19

    Kurtlar vadisi Irak filmini
    sinemada seyreden bir arkadaşım
    zikir sahnesi çıktığı zaman
    bazı seyircilerin salonu terk ettiğini söylemişti..
    Hazımsızlık problemleri varmış..

  • salep06.12.2006 - 21:13

    Bazıları üzülecek ama buda arapça.
    'sa'leb' tilki anlamına geliyor.
    Peki kış aylarında içimizi ısıtan salebin tilki ile alakası ne?
    Salep arapça ismi 'husyetül sa'leb' olan bir bitkinin kökünden yapılıyor.
    husyetül salep (affınıza sığınarak) 'tilki taşağı' anlamına geliyor..
    köklerin tilkinin bu uzvuna benzerliğinden dolayı bu ismi....! ! almışşş? ? ..:=)

  • irfan06.12.2006 - 17:51

    Muradını anlarız ol gamzenin izanımız vardır,
    Belîğ söz bilmeyiz ama biraz irfanımız vardır

  • mahkeme06.12.2006 - 17:46

    Eğer isminizden memnun değil iseniz asliye Hukuk Mahkemelerine başvurarak, isminizden kurtulabilirsiniz..
    Tabi hâkim soracak
    -neden?
    -arapçayı sevmiyorum
    -ne olsun istiyorsun peki?
    -hüseyin
    -e oda arapça
    -kemal olsun o zaman
    -ama oda arapça
    -buldum abuzittin!
    -ben sana bir isim vereyim; senin ismin bundan böyle Sir Magdalena Carmen Frida Kahlo olsun
    -o kim yaf?
    -meksikalı bir ressam..
    böylece gider bu tartışma..

  • çocukluğumuzun tv programları06.12.2006 - 15:07

    Barış Manço..
    7 den 77 ye..
    Birde Mustafa Yolaşan'ın pazar 87 88 89 90.. ı vardı..