Kültür Sanat Edebiyat Şiir

  • tuana29.11.2008 - 22:30

    Tuana - Tuana’nın anlamı çogu insan tarafından beğeniliyor, çünkü bu ismin anlamını ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ sanıyorlar.
    Fakat Tuana ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ anlamına gelmiyor!
    Kuran-i Kerim'in Arapça yazıldığını herkes biliyor.
    Tuana ise Arapça kökenli bir isim olmadığı için Kuran’da geçemez ve cennet ile ilgili bir anlam taşıyamaz!
    Tuana’nın gerçek anlamı ‘ay ışığı’.



    Ceylin - Çoğu yerde Ceylin’in anlamı ‘Cennet kapısı’ olarak belirtilmiştir. Fakat Ceylin Kuran-ı-Kerim’de geçmeyen ve ‘Cennet kapısı’ anlamına gelmeyen bir isimdir!
    Cennetin sekiz kapısı vardır: Salat, Cihad, Reyyan, Sadaka, Hac, Af, Eymen ve Zikir-İlim kapısı.
    Gördüğünüz gibi Ceylin bu kapılar arasında yer almıyor.
    Ceylin Ingiliz bir isim olan Jaylin’in Türkçeleştirilmiş halidir.
    Jaylin ‘sakin’ manasına gelen bir isimdir. Ceylin veya Jaylin ismini koymak bir Müslüman için uygun değildir.

    Ecrin - Bu aralar popüler olan Ecrin’in anlamı çoğu yerde ‘Allah’ın hediyesi’ olarak geçiyor.
    Fakat Ecrin’in anlamı ‘Allah’ın hediyesi’ değil!
    Ecrin isminin kökeni Arapça olan ‘ecr’ kelimesinden gelir.
    Ecr ‘ücur, ücret’ demektir, ve Ecrin de ‘ücret’ demektir.
    Ücret kelimesini ‘ecret’ olarakta yazabiliriz, ama bu kelimenin telaffuzu daha zor olduğu için tercih edilmiyor.
    Değerli hocamız Nihat Hatipoğlu da programında Ecrin ismi hakkındaki gerçekleri açıklamıştı.

    Ecrin’in Kuran’da geçtigi ayet: ق ُ ل ْ م َ ا أ َ س ْ أ َ ل ُ ك ُ م ْ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ِ ن ْ أ َ ج ْ ر ٍ و َ م َ ا أ َ ن َ ا م ِ ن َ ا ل ْ م ُ ت َ ك َ ل ّ ِ ف ِ ي ن َ (
    Kul mâ es’elukum aleyhi min ecrin ve mâ ene minel mutekellifîn(mutekellifîne))
    Türkçe’de anlamı: De ki: Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Ve ben olduğundan başka türlü görünenlerden de değilim