Kültür Sanat Edebiyat Şiir

Şinasi Akay
Şinasi Akay

Eğer bir yere faydan yoksa, zararın olmasın.

  • to throw23.01.2026 - 17:54

    The cheese is expired. throw it away.

  • expired23.01.2026 - 17:53

    The cheese is expired, throw it away.

  • perché era scaduto23.01.2026 - 17:52

    Il formaggio è scaduto, buttalo.

  • La cravatta23.01.2026 - 17:17

    A me piaceva vedere come si faceva il nodo alla cravatta, era cosi difficile!
    ( Kravat bağlamayı görmek hoşuma gitti, zor gibiydi.)

  • Per chi suona la campana23.01.2026 - 16:46

    Campana = Zil./ İt.

  • giro23.01.2026 - 16:42

    Il pomeriggio, invece, uscivamo sempre per andare a fare un giro in campagna insieme a tutti i miei cugini e cugine ed era un vero divertimento.

  • trascorrere23.01.2026 - 16:39

    Trascorrere (transkorrere):
    İtalyanca bir fiil.Türkçede "geçirmek" (zaman, tatil) ve "harcamak" (para) gibi anlamlara gelir, özellikle
    zamanı bir aktiviteyle birlikte "geçirmek" anlamında kullanılır, yani zamanı bir kaynak gibi harcamak,"tatili geçirmek" vb.
    - Trascorreva il pomeriggio

  • frequenter23.01.2026 - 16:33

    FREQUENTER: / İng.
    Bir yere veya bir etkinliğe sık sık giden, müdavim olan, düzenli olarak uğrayan kişi anlamına gelir; yani bir mekanın sürekli müşterisi veya o aktivitenin düzenli katılımcısıdır. Bu kelime genellikle İngilizce'den gelir ve Türkçede "müdavim", "gedikli", "sık geçen" gibi karşılıklarla ifade edilir.

  • frequenter23.01.2026 - 16:30

    FREQUENTARE:
    İtalyanca bir fiildir.
    Devam etmek, uğramak, takip etmek, sıklıkla gitmek, bulunmak (bir yere/kuruma), derslere katılmak veya sosyal olarak takılmak gibi anlamlara gelir.
    Örneğin bir kursa gitmek (frequentare un corso) veya bir arkadaş grubuyla zaman geçirmek (frequentare amici) gibi anlamları taşır.

  • divertire23.01.2026 - 16:17

    Il pomeriggio, invece, uscivamo sempre per andare a fare un giro in campagna insieme a tutti i miei cugini e cugine ed era un vero divertimento.