Kültür Sanat Edebiyat Şiir

lazca sizce ne demek, lazca size neyi çağrıştırıyor?

lazca terimi Aysun Çelik tarafından tarihinde eklendi

  • Suna Sarılale
    Suna Sarılale

    iyi dildir,hoş dildir de, ulu orta heryerde, bu dili anlamayanların yanında konuşulmamalı be evlat! .....neee? başkaları da ingilizce mi konuşup yazıyor? ...eee evlat! ...iki yanlış asla bir doğru yapmaz! ...- ;))

    'entry' miz..dil reklamına ihtiyaç duyanlara dil çıkarmaca....Pp

  • Mâi Eflatun
    Mâi Eflatun

    kulağımıza fısıldayın bari..uyku tutmaz anlamlarını çözemezsem.. ;)

  • Serkan Orhan
    Serkan Orhan

    Yaşlı bir kadın, ben mercedesimle kırmızı ışıkta geçince bana'Ander oğli ander' dedi.Ne olduğunu anlamadım.Galiba mercedesimi çok beğendi, gözü kaldı.Üzüldüm ama yine bastım gittim, Gözyaşlarıma hakim olamadım.Size tavsiye etmem. hohoho yyy

  • Mâi Eflatun
    Mâi Eflatun

    zor gözüküyor.. ;)
    bildiğim dillerle paralellik kuramadım ki ihtimal hesabına vurup şunu diyorlardır diyebileyim.. ;)

  • Oktay Karaca
    Oktay Karaca

    ohh nenni koçari
    kodopskudi beçari
    bozo si ekçopayi?


    Tükrçesi=
    ohh nenni koçari (koçari orada bişeye deniyo ama bilmiyorum özel isim)
    bekar kaldım
    kız seni alayımmı?

    bekar cuma :))

  • Marif Oktay
    Marif Oktay

    Sizce bizce diye bir şel yok.Lazca bir (lisan) dil'dir.Lazca konuşan insanları çağrıştırır. Neden böyle bir şey soruyorsunuz anlayamadım.Lazca'nın herkese göre başka bir anlam ifade ettiği mi sanılıyor.Ben de soruyorum herkese; İNGİLİZCE sizce ne demek, neyi çağrıştırıyor?

  • Sabri Eren
    Sabri Eren

    bnm gıbı bır arkadasım daha buraya not yazmıs ve sadece bu dılı konusanların laz oldugunu soylemıs soyle bır duzeltme yapmak ıstıyorum gıresun ve daha pek cok karadenız sehrının (ordu samsun trabzon) ılk yerlı halkı lazdır ve lazca konusmaktadır fakat pontus rum donemınde bu laz halk bastırılmıs ve kısmen rumlastırılmıs kısmen turkles mıstır ben batum asıllı laz bır trabzonluyum ailem azda olsa lazca bılıo ve sunu solemek ısterım bu konudada haklısınız suanda sadce pazar ardesen hopa arhavı fındıklı cıvarında lazca konusulmaktadır burdan tum laz kardeslerıme sevgılerr jova camule(gunesın gozyasları)

  • Sadık Dalbastı
    Sadık Dalbastı

    lazca: kardenizin belli ilçelerin dedelerimizden bugune gelen ayrı bir dildir. Lazlık bir şive degildir başlı başına bir dildir ve karadeniz laz değildir sadece ve sadece bu dili konusan ve kültüründe olan yerler lazdır (ARDEŞEN,PAZAR,FINDIKLI,ARHAVİ,HOPA,) bunun dışındakiler ise sadece şive ile konusanlardır oysa lazlık baslı basşına bir dildir

  • Yavuz Gineviz
    Yavuz Gineviz

    getağaney demek...lu demek
    artvin demek
    arhavi demek

  • Ceha Meha
    Ceha Meha

    nossi şukka var onçi megitağa kaybanayı çağrıştırıyor
    (akıl salatalık değilki kırıp veriyim)

    ;))

  • Gokhan Darlı
    Gokhan Darlı

    farklılıklarımız zenginliğimizdir.

  • Gülçin Yilmaz
    Gülçin Yilmaz

    divane aşık gibi de dolaşırım yollarda
    yar senin sebebine kaldım istanbullarda...dizelerini başka kelimelerle ve dilbilgisiyle duymak da güzel :)

  • Sezgin Yeşiltaş
    Sezgin Yeşiltaş

    Herkes istediği dilde konuşabilir. Annem çocukken temizlik ve düzenine hayran olduğu gürcü komşularının lisanını öğrenirken nasıl bir poçaz türk olarak dışlandığını da iyi bilir. Yani zaten herkes istediği lisanı konuşuyordu.. Fakat resmi dil Türkçe'dir. O yüzden Türkçe öğrenmenin gerekliliği de herkes tarafından çok iyi bilinir..

  • Gyulimehmet
    Gyulimehmet

    lazca öğrenmek isteyenler www.lazuri.com adresinden lazca sözlüğü bilgisayarına bi kursun sonra kazım koyuncu canmım abim o benim mekanı cennet olsun onun şarkılarını dinlasin kelime aşinalığı için bunu söylüyorum sonrada kadıköyde nemasis cafe var (iskinin karşısı sorarsanız gösteririler) oradan lazca gramer kitabı ve lazca için öğrenim kitabı isteyin hediye bile verirler lazlar cömerttir paylaşmayı sever bişeyler paylaşabildiysem everaneşi..
    hayde guri kaite biziraten
    SKİDAS LAZURİ(yaşasın lazca)

  • Gyulimehmet
    Gyulimehmet

    lazca mö4 yy yaşaya kolkha krallğı yada lazika ülkesi olarak yok lazlar müslümalık bile gelmeden karadeniz yaşıyolarmış kendimize ait şuan sadece bir dilimiz kaldı.. bunu derken hiç bir laz türklüğünü inkar etmez önce türk sonra laz der kendisine bu böyle bilinirken lazların odemnemki kralı gubaz ve bir çok para ve hazinesi yunanlılar tarıfından kral gubazın haince öldürülmesinde lazika hazinesi yunanlılara geçti sonra karadenziden lazlar yunanlıları kovdu diye başladım arkası saatler sürebilr.....
    oxoşkva do oropa şeni....

  • Hatice Yavuzdurmaz
    Hatice Yavuzdurmaz

    tamam lazca olduğunu anladık daaaa..nedir bunlar nedir? ? :))

  • Bayram Ali Kal
    Bayram Ali Kal

    bunları bır dılle anlatabılmek bıle azz benım ana dılım herşeyım

  • Ecem Ecesu
    Ecem Ecesu

    bilmiyorum bende onu öğrenmek için burdayım zaten
    ben lazmışım bakim dedim nedir bu lalık falan işte...

  • Yok Yok Yok
    Yok Yok Yok

    Ooooooffffffffff of öğrenmeyi çok istiyorum ama nasıl ve nereden öğreneceğimi bilmiyorum... Bazı internet sitelerinde var da hiçbirşey anlamadım... Rahmetlik Kazım koyuncu'nun şakıları dışında da hakkında hiçbirşey bilmiyorum... Güzel bir dile benziyor... Tabi yani Karadeniz'e ait olan hangi şey güzel değilki...

  • Oktay Karaca
    Oktay Karaca

    şşş sevgi aşk hepsi yalan :))

  • Feyza Yüksel
    Feyza Yüksel

    Efulim, Lazca güzelim yada sevgilim demekti galiba.

  • Ahmet Oldur
    Ahmet Oldur

    lazca atasözü varmidir acaba?

  • Oktay Karaca
    Oktay Karaca

    lisedeyken başıma gelen olay, dil bilmek önemli :)
    bad izmitte köyden kente inmek için otobüse biner otobüste olaylar gelişir...
    lazca konuşan bi kıs- hoş çocukmuş (bad)
    bad -istif bozulmaz.
    lazca konuşan bi delikanlı- bumu peh zibidi bu be
    bad- istif bozulmaz içten fe suphanallah çekilir.
    lazca konuşan bi kıs- hoş işte abi nie kıskandınki,
    bad- istif bozulmaz ama ayvayı yedik die düşünülür :)
    lazca konuşan bi delikanlı- şimdi kafasını kırdıracaksın bana çelimsiz bi kere
    içinde mehter marşı (2 ileri bi geri olan :) çalan bad- buyur bilader kırda görelim! ! !
    kıs- anaa lazca bilio bu
    gülen delikanlı- kusura bakma hede hödö diyerek şöföre incektik biz der.

  • Bilhan Erden
    Bilhan Erden

    ulen öğrenemedik şu bizim anne tarafının dilini döşeyecektim şura bende bişiler size inat...cahilliğin gözü kör olsun...

  • Oktay Karaca
    Oktay Karaca

    aha gine çevirecem :))
    dutğeşi gzalape darı domayu dari
    'dutğhenin yolları dar geliyo bana dar
    omiçvesu gurepe narı damayu nari
    'yaktılar gönlümü nar oldu nar

    ella komemayonı slukina ortaşşa
    'gel beraber gidelim slukina varken' (slukina ne ya?)
    ukaçğe ipişmanare omselı unkartaşa
    'sonra pişman olacaksın beşiği sallarken :))

    omseli beşik gibi bişeydi ama emin değilim ginede iyi çevirdim iyi :))

  • Yorgun Savaşcı
    Yorgun Savaşcı

    Bir baska uyenin ya da uyelerin yazdigi anlama direkt cevap veren, atifta bulunan, yanit veren, destek olan, elestiren mesajlar artik pasiflenmektedir.

    oldu saol...

  • Mm
    Mm

    cuneli lazca demek..

    bizim oralarda kullanılır..manası ne..(bizde güney olarak kulanılıyor)

  • Oktay Karaca
    Oktay Karaca

    ben çevireyim haddime düşerek :))

    bu gece rüyamda dağdaydım, mendilim düştü biliyorum sen buldun..
    gezdim gezdim ben seni bulamadım nerdesin nerdesin gelmiyecekmisin...?
    hay gelemiyesin hemi kız :))

  • Nazlı Bostanoğlu
    Nazlı Bostanoğlu

    Çok eğlenceli bir dil.Öğrenmeye çabalıyorum.Telafuzu zor(ama benim gırtlağım müsaitmiş) .Benim hoşuma giden bir deyim:

    nosi şuka voronçi megittağa kaybana
    (akıl salatalık değil ki kırıp vereyim kaybana)

  • Ebufeyz Demir
    Ebufeyz Demir

    lazca`nın yazılı bir dil haline getirme çabalarında en önemli pay iskender wiûaşi`ye aittir. 1920li yıllarda sscbde iskender wiûaşi latin kökenli bir laz alfabesi hazırladı. o dönemde sscbde açılan laz okullarında bu alfabe ile laz çocuklarına lazca eğitim verildi. ayrıca iskender wiûaşi, latin harflerini temel alarak kendi hazırladığı alfabe ile birçok lazca kitap yazdı. iskender wiûaşi lazca`nın yazılı bir dil haline getirilmesi için gösterdiği çabalardan ötürü 1938`lerde katledildi.