Vay anasını ya sen halksın halk sen çoğunluksun oğlum onlar azınlık deme öyle deme baba ya biz halkız işte halk çoçuğu .... Falan filan deyip dümdüz gidiyordu konserde
Öyle ya Irkların Hakları desen ırkçılık yapmak istediğin düpedüz belli olacak. Halkların Hakları demek en kolayı tabi. Sonra istediğin ırka hak bahanesi ile zırvala dur.
Genelde kelime karşılığı kuru kalabalıkları ifade etmek için kullanılıyor. Zaten başka türlü bu tarz bir ayrımcılık yaratılamazdı. Boş beyinli amaçsız kuru kalabalıklar lazım. Kelimeyi seçerken kim düşünmüşse iyi düşünmüş..
Namluların gölgesinde binlerce yürek, sahip çıktı Sibel’e. Komutan binlerce el üzerinde, sarı bir yıldızın ışığıyla uğurlandı. Halk evladını bağrına bastı. Şimdi, sokakları yakıp kavuran, sadece gökyüzüne asılı duran güneşin sıcağı değil, bir halkın öfkesi yakıyor şimdi zulmün bağrını. Delikanlılarımız, genç kızlarımız, üzerine dünyanın en güzel türküsünü adı işlenmiş kırmızı fularlarını yüzlerine takıp, savurdukları ateş toplarıyla, aydınlatıyorlar gecenin karanlığını. Şimdi cenk mevsimidir. Dağların heybetini alıp ardına yürüyenler, zindan karanlığına direnler, Buca’da, Ümraniye’de destan yazanlar ve yeni destanlara bilenenler, Anadolu’nun her köşesinde, zulmedenlerin düşlerini karabasanlara çevirenler, binlerce Sibel olup haykırıyorlar.
Halk otobüsü, Halk ekmek, Halk eğitim merkezi, Halk plajı, Halk oyunları, Halk günü, Halk'a inmek kavramlarını düşününce, ülkedeki fakir ve cahil kesimden bahsediliyormuş hissi veren kelime.
tamam
uzun söze gerek yok..kisa ve öz olaraktan:
..........Halklarin kardesligi....Halklarin özgürlügü.......! ! ! !
Vay anasını ya
sen halksın halk
sen çoğunluksun oğlum
onlar azınlık
deme öyle deme baba ya
biz halkız işte
halk çoçuğu
....
Falan filan deyip dümdüz gidiyordu konserde
Yöneticilere göre bir ülkedeki yurttaşların bütünü:
'Bilmiyorlar ki halk, halkın diliyle konuşan sanatkârla birliktir.'- O. V. Kanık.
Aydınların dışında kalan topluluk.
Aynı ülkede yaşayan, aynı uyrukta olan insan topluluğu.
Aynı soydan gelen, ayrı ülkelerin uyruğu olarak yaşayan insan topluluğu.
Belli bir bölgede veya çevrede yaşayanların bütünü:
'Bütün köy halkı orada idi.'- Ö. Seyfettin.
Öyle ya Irkların Hakları desen ırkçılık yapmak istediğin düpedüz belli olacak. Halkların Hakları demek en kolayı tabi. Sonra istediğin ırka hak bahanesi ile zırvala dur.
(Az önce yemek yerken aklıma geldi)
Genelde kelime karşılığı kuru kalabalıkları ifade etmek için kullanılıyor. Zaten başka türlü bu tarz bir ayrımcılık yaratılamazdı. Boş beyinli amaçsız kuru kalabalıklar lazım. Kelimeyi seçerken kim düşünmüşse iyi düşünmüş..
Haykir Acini Ey Halk!
Namluların gölgesinde binlerce yürek, sahip çıktı Sibel’e. Komutan binlerce el üzerinde, sarı bir yıldızın ışığıyla uğurlandı. Halk evladını bağrına bastı. Şimdi, sokakları yakıp kavuran, sadece gökyüzüne asılı duran güneşin sıcağı değil, bir halkın öfkesi yakıyor şimdi zulmün bağrını. Delikanlılarımız, genç kızlarımız, üzerine dünyanın en güzel türküsünü adı işlenmiş kırmızı fularlarını yüzlerine takıp, savurdukları ateş toplarıyla, aydınlatıyorlar gecenin karanlığını. Şimdi cenk mevsimidir. Dağların heybetini alıp ardına yürüyenler, zindan karanlığına direnler, Buca’da, Ümraniye’de destan yazanlar ve yeni destanlara bilenenler, Anadolu’nun her köşesinde, zulmedenlerin düşlerini karabasanlara çevirenler, binlerce Sibel olup haykırıyorlar.
'Millet' kelimesiyle karıştırılan kelime.
Halk otobüsü, Halk ekmek, Halk eğitim merkezi, Halk plajı, Halk oyunları, Halk günü, Halk'a inmek kavramlarını düşününce, ülkedeki fakir ve cahil kesimden bahsediliyormuş hissi veren kelime.