Nasıl ki kontrol kelimesi dilimize Fransızca contrôle kelimesinden geçmeyse çek'de İngilizce den geçmedir yani aynı şeydir nasıl ki bugün ''kontrol etmek'' dendiğinde birine ''ya ukalaya bak fransız özentisi gözden geçirmek yerine kontrol etmek diyor'' denmiyorsa diğerini de garipsemek muhakeme açısıdan aklı evelliktir. Unutmayın dil yaşayan bir şeydir dün garipsediğinizi yarın TDK da görüverirsiniz.Çünkü kelimelerin kullanımını toplumlar da ki dolaşımı belirler.
kendini kültürlü bilgili sanan insanların tamamen artislik niyetiyle söylediği ingilizcesi check olan kontrol sözcüğü bilgisayar programcıları fazlasıyla muhatap olur bu sözle check box falan
çek edılmez illaki,check edilir.amma lakin turkcenın yazıldıgı gıbı okunabılme ozellıgını bız türkler ıngılızcede uygulamısız.bu terımı ekleyene de bravo bu arada. abı tikıtını çek ettırdin mi? çekinı tıkıtladın mı? gıbı seyler duymuşsunuzdur havaalanlarında :) komik şeyler bunlar esasında,türkçemize sahip çıkalım.yozlaşan türkçemize artık bir set çekelim. çek etmek sözcüğü sadece günlük hayatımızda kullandımız yanlış ve türkçemize yakışmayan kalıplardan sadece biri.bunlar gibisi yığınla.çek ettirmeyinizzz,kontrol ettiriniz :)
Nasıl ki kontrol kelimesi dilimize Fransızca contrôle kelimesinden geçmeyse çek'de İngilizce den geçmedir yani aynı şeydir nasıl ki bugün ''kontrol etmek'' dendiğinde birine ''ya ukalaya bak fransız özentisi gözden geçirmek yerine kontrol etmek diyor'' denmiyorsa diğerini de garipsemek muhakeme açısıdan aklı evelliktir.
Unutmayın dil yaşayan bir şeydir dün garipsediğinizi yarın TDK da görüverirsiniz.Çünkü kelimelerin kullanımını toplumlar da ki dolaşımı belirler.
kendini kültürlü bilgili sanan insanların tamamen artislik niyetiyle söylediği ingilizcesi check olan kontrol sözcüğü bilgisayar programcıları fazlasıyla muhatap olur bu sözle check box falan
çek edılmez illaki,check edilir.amma lakin turkcenın yazıldıgı gıbı okunabılme ozellıgını bız türkler ıngılızcede uygulamısız.bu terımı ekleyene de bravo bu arada.
abı tikıtını çek ettırdin mi?
çekinı tıkıtladın mı? gıbı seyler duymuşsunuzdur havaalanlarında :)
komik şeyler bunlar esasında,türkçemize sahip çıkalım.yozlaşan türkçemize artık bir set çekelim. çek etmek sözcüğü sadece günlük hayatımızda kullandımız yanlış ve türkçemize yakışmayan kalıplardan sadece biri.bunlar gibisi yığınla.çek ettirmeyinizzz,kontrol ettiriniz :)
Çek etmek kalıbının yazı olarak karşılığı yoktur. Sadece konuşma dilinde vardır. Yazı olarak 'Kontrol etmek' kullanılır.
İngilizce'deki Check kelimesinin kulakta yarattığı sempati ile her kesimde günlük hayata girmiş bir kavramdır.
yozlaşan Türkçemizin son incilerinden..