Eclemif'in hikayesini okumadan önce telefon konuşmaları dışında kullanıldığında 'sokak ağzı' bir ifade olduğunu düşünüyordum....aslında gene öyle çünkü, arkadaşına hitaben 'alo sana diyorum! ' diyen bir kimse bu anlamı dikkate alarak demiyor...
Maileme ilginç bir yazı geldi sizlerle paylaşayım dedim:
Telefonda hemen hemen hergün kimbilir kaç kez kullandigimiz 'Alo' sözcügü, gerçekte bir sevgilinin kisaltilmis adidir.
Sevgilinin tam adi Allessandra Lolita Oswaldo'dur. Bu sevimli genç kiz, telefonu icat eden, A.Graham Bell'in sevgilisiydi. Graham Bell telefonu icat edince ilk hatti sevgilisinin evine çekmisti. Atölyesinde telefon çalinca arayanin Allessandra Lolita Oswaldo'dan baskasi olamayacagini bildiginden Graham Bell, telefonu açar açmaz 'Allessandra Lolita Oswaldo' diyordu. Bell, zamanla sevgilisine, adini kisaltarak hitap etmeye basladi ve telefonu her açisinda onu 'Ale Lolos' diye karsiladi.
Çalismalari uzadikça Graham Bell, sevgilisinin adini daha da kisaltti ve iki heceli bir ad buldu. Bu kisa ad 'Alo' idi. Allessandra Lolita Oswaldo,gelistirip, tüm kente yaymaya çalistigi telefondan baska birsey düsünmeyen sevgilisinin bitmek tükenmek bilmeyen deneylerinden rahatsiz olmaya baslayinca Graham Bell'i telefonuyla basbasa birakip onu terketti.
Yasli Bell, sevgilisinin birgün onu arayacagi umuduyla telefonun basindan ayrilmadi.Kentte çekilen telefon hatlarinin sayisi da giderek artmaya baslamisti. Graham Bell'i artik baska kisiler de ariyordu. Fakat o, telefonun her çalisinda kendisini sevgilisinin aradigini sanarak telefonunu 'Alo' diyerek açiyor ve artik herkes 'Alo' diyordu. O günlerde hemen herkes telefonu açtiklarinda Alexander Graham Bell'in anisina saygi olarak 'Alo' demeye basladi.
Bugün tümümüzün kullandigi 'Alo' sözcügü iste o günlerden günümüze uzanmaktadir.
...orda biri var mi?
ben artık alo yerine o anki hal durumumu söylüyorum
-yürüyom yorgunum ne oluyor orda falan filan...
merhaba demeyi tercih ederim.
Allexandra Lolita Oswaldo nun kısaltışı; PpPp
bıktım bu sözden. kendi evim olsun almıycam telefon falan...
Eclemif'in hikayesini okumadan önce telefon konuşmaları dışında kullanıldığında 'sokak ağzı' bir ifade olduğunu düşünüyordum....aslında gene öyle çünkü, arkadaşına hitaben 'alo sana diyorum! ' diyen bir kimse bu anlamı dikkate alarak demiyor...
ben onun kökeninin ^hello^^ dan geldiğini düşünmüştüm hep...
sükutu hayale uğradım..
ama süper hikaye dürüstçesi...:=))
Maileme ilginç bir yazı geldi sizlerle paylaşayım dedim:
Telefonda hemen hemen hergün kimbilir kaç kez kullandigimiz 'Alo' sözcügü, gerçekte bir sevgilinin kisaltilmis adidir.
Sevgilinin tam adi Allessandra Lolita Oswaldo'dur. Bu sevimli genç kiz, telefonu icat eden, A.Graham Bell'in sevgilisiydi. Graham Bell telefonu icat edince ilk hatti sevgilisinin evine çekmisti. Atölyesinde telefon çalinca arayanin Allessandra Lolita Oswaldo'dan baskasi olamayacagini bildiginden Graham Bell, telefonu açar açmaz 'Allessandra Lolita Oswaldo' diyordu. Bell, zamanla sevgilisine, adini kisaltarak hitap etmeye basladi ve telefonu her açisinda onu 'Ale Lolos' diye karsiladi.
Çalismalari uzadikça Graham Bell, sevgilisinin adini daha da kisaltti ve iki heceli bir ad buldu. Bu kisa ad 'Alo' idi. Allessandra Lolita Oswaldo,gelistirip, tüm kente yaymaya çalistigi telefondan baska birsey düsünmeyen sevgilisinin bitmek tükenmek bilmeyen deneylerinden rahatsiz olmaya baslayinca Graham Bell'i telefonuyla basbasa birakip onu terketti.
Yasli Bell, sevgilisinin birgün onu arayacagi umuduyla telefonun basindan ayrilmadi.Kentte çekilen telefon hatlarinin sayisi da giderek artmaya baslamisti. Graham Bell'i artik baska kisiler de ariyordu. Fakat o, telefonun her çalisinda kendisini sevgilisinin aradigini sanarak telefonunu 'Alo' diyerek açiyor ve artik herkes 'Alo' diyordu. O günlerde hemen herkes telefonu açtiklarinda Alexander Graham Bell'in anisina saygi olarak 'Alo' demeye basladi.
Bugün tümümüzün kullandigi 'Alo' sözcügü iste o günlerden günümüze uzanmaktadir.