Gelişen devrede ketm inleyen olmaz
Gelecek günlere baksan gülen olmaz
Yeni bir mu'cize beklenmede hergün
Yağ alınmış sulu sütten leben olmaz
Yaşamak cebr ise, her gün vehim olmaz, behiç olmaz
Feleğin verdiği ten toprağa düşmekle piç olmaz
Kocayıp pîr-i dümûy her kula elbet nasib olmaz
Ömür illâki biterken vefat olmazsa hiç olmaz.
Ecelin gelmesi bazan götürür gençleri amma
Sultan 4. Mehmed'in gazeline tahmis
Lûtfeden Rahman Rahim Mevlâdan istenmiş dilek
Oldu lâkin sonra gözden kaybolur ma'sum bebek
Bit-tesâdüften ziyâde Hakk bilir neyler felek
'Bir nazarda akl ü sabrım aldı gitti ol melek
Dilinizden çıkacak sözleri duymazsa kulak
İki uzvun bağı eksik veya yok tevfik ulak
Akılın verdiği fikr kavline uymazsa eğer
Sana bahş olmuş olan mantığı iç duygu yener
Yiyerek rızk-ı yetimi suçlu günahkâr olur
Suçu nisbette cehennemde kalır, nâr olur
Kimi eşhas her an ihlasla yapar her şeyi
Kimi isteksize hevn iş bile düşvâr olur
Rûhî'nin bir beytine mütemmim gazel
'Gör zâhidi kim sâhib-i irşâd olayım der
Dün mektebe vardı bu gün üstâd olayım der. (1)
Ümmi sayılan muğni, siyaset dili bilmez
Eğlenmek için yârını yârârını öğren
Çindeysede, lûtf ilmini irfânını öğren
Mahşerdeki menzilde hesap vermeden önce
Dünyâda iken diynini iymânını öğren
Mektepte eleştirme Cemil bendeni sen
Ceddim dili Osmanlıca dil olduğunu.
Bir sözlüğe bak hüsn’ü, güzel gör seni sen
İsmin de güzel-yahşi-cemil olduğunu.
Ceddim = ecdâdım, dedelerim
Kaderim verdi benim nefsime zillet ve mezellet
Bulamaz derdime bir çâre ne devlet ne hükûmet
Şükür olsun sana yâ Rab seneler sekseni buldu
Melekâttan daha vaslolmadı dâvet ve icâbet
(Şarkı)
Hatırın kırdı mı gönlüm bilemem
Çoğalan kasveti kalpten silemem
Seni kayb korkusu hüsran veriyor
Bu musibet sana gelsin dilemem.
Yaklasik bir asirlik cinar ve kesfedilmemis bir hazine... Bir aruz asigi ve hece ustasi... Florida´dan Almanya´ya Yetmis Altinci Yil adli siir kitabini gönderen bir muhabbet insani... Amerika´da kurmus oldugu dershanede kendini ögrencilerine adayan bir egitim gönüllüsü... Allah (c.c.) uzun ömürler ...