Nevbaharla birlikte berk-i semenlerle müzehher olmuş reyâhinler, bir hal-i inkisârı ile çağlayan cûybarların bulunduğu letâfeti nâmütenâhi olan İstanbuldayım.
Karşımda râyihâlarıyla hüsn-i bi_bahâ ile hurûşan mâi deniz..bense mâi denizin
O âsude sukûtuna hâmuşane hûruşanına, meftûn olmuş seyretmekteyim nesîm-i seherlerde..Bir neşîde İstanbul.. sonsuz bir neşide mâi deniz..sanki nesrinler misali bir samt-ı ümitle rûy-ı zemine rûşenalar saçıyor..Ufku temâşa ederken,mazi sayfalarında sukûneti ebediyyeye ve emelerin rûhuna peyûmu hasreti fısıldayan, perde –i zulmeti kaldıran, Rabbinden bir parça nusret ve umutla nevvar diliyor mâi deniz..
Rabbinden dilediği arzularına ulaşmış mâi deniz..şimdi muğberler, kebûterler, mai denizin enginliğine bir hasbihal sunuyorlar.. Öyle bir hasbihal ki; lâyetenâhi kedernâk..
Güzîde bir matem haberi veriyorlar mâi denize..bir girye-i husrana büründü şimdi mai deniz.. her katresinde bir lerze gizli,leyl-i ızdıraplarda..mâi denizin enîs-i dilidir fezây-ı ferdâlar..Bu enîs-i dil ile girdaplardan kurtulacak, leyle-İi ızdıraplardan ayrılacaktır..
Gibi alırken kalemi elime
Beceriksiz, acemi ve olasıya
Yapayalnızım her defasında
Bu sonuncu olsun diyorum
doyumsuz bir şiir paylaşım olmuş seven gönülere bıraktıgı iz
hafızalardan uzun süre gitmeyecek şair yüreğini
yürekten kutlarım başarılar senin olsun
salim erben
Bu güzel çalışmanda çok sevdiğim divan edebiyatından esintileri görmek çok hoştu, beğeni ve gıptayla okudum, yürekten tebrik ve takdirlerimi sunuyorum canım..
Tam puan
harıka bır şiir okudum yuregınıze saglık saygılarımla
Türkçe yazılsaydı daha iyi olacaktı.Siz güçlü bir kalemsiniz dikkat ediyorum şiirlerinizde hep Arabça Osmanlıca kelimeler var.Bunları bizler anlarız ama gençler anlamazlar ve asla okumazlar.
Çok emek vermişsiniz ama sanat sanat için değil sanat halk için olmalı halkın anlayacağı dilde olmalı bence.
Kutlarım emeğinizi selam ve sevgiler
Bu günün geçerli türkçesi ile yazılsaydı diyorum. Hani biz de şiirlerimizde arada arapça farsça kelimeler kullanmıyor değiliz ama günümüzde de kullanılan kelimeler bunlar. Tad alamadım arkadaşım. Üzgünüm.
vallahi bacım efsunlanmış gibiyim..sene kaçtı 1900 küsür mü.. çok mgüzel hatta güzel ötesi bir deneme..tebrikler.. eleştirel yaklaşımı ma gelince ; yazı güzel bir de bunun günümüz uyarlamasını yapsaydınız daha da güzel olurdu kanımca..kelimeleri açıklamışsınız da bi düşünün..saygılar
kardeşim üstün bir kabiliyet ürünü bu rabbim bu yeteneğinizi İslmı topluma yaymada kuranı topluma ulaştırmya vesile kılmanız temennisi ile
Harukulade bir çalışma kaleminize yüreğinize sağlık.
Nice hayal kırıklıkları, nice hüzünler sunuldu İstanbul' un derya ve denizinin maviliklerine ahlar içinde. Daha farklı, daha ilgi çekici anlatımı tercih etmiş olmanızı kutluyor saygılar sunuyorum
Büyük emek verilmiş.Kutluyorum efendim.istanbul için bir taç olmuş duygularınız.selam ve saygılarımla.
Bu şiir ile ilgili 69 tane yorum bulunmakta