Sâkî meded et ki derd-mendem
Gam silsilesine pây-bendem
Gam def‘ine câm-ı mey devâdur
Tedbîr-i gam eylemek revâdur
Müşkil işe düşmişem meded kıl
Mey hırziyle belâmı red kıl
Hall eyleye gör bu müşkilâtı
Kemm etme kulundan iltifâtı
Maksad şem‘i münevver oldı
Sandûk-ı emel dür ile doldı
Tedrîc ile kıldı kilk-i takdîr
Nakş-ı garazı rahimde tasvîr
Eylerler idi hat-ı vefâ meşk
Artardı demâdem anlara aşk
Leylîde ohumak ıztırâbı
Olsa ruh-i Kays idi kitâbı
Bî-hûdedür ol kamu fesâne
Kim âşıkdur fülan fülâna
Çün vâkıa şek mahalli oldı
Ol vâkıadan teselli oldı
Olmışdı gül ile sebze-i ter
Firûze-fürûz ü la‘l-perver
Bir niçe musâhib-i vefâ-dâr
Mecnûn-ı şikesteni görüp zâr
Göz yaşını bes ki tökdi her sû
Her merhaleden ahıtdı min cû
Bir ebr-i belâ idi güvâhı
Bârân sirişk ü berk âhı
Öyle ser-mestem ki idrâk etmezem dünyâ nedir;
Ben kimim, sâki olan kimdir, mey ü sahbâ nedir?
Gerçi cânândan dil-i şeydâ için kâm isterem
Sorsa canân bilmezem kâm-ı dil-i şeydâ nedir.
Gayr ile her dem nedir seyr-i gülistân ettiğin;
Bezm edip halvet kılıp yüz lütf-u ihsân ettiğin?
Ahd bünyadın mürüvvetdir mi virân ettiğin!
Hani ey zalim bizimle ahd-u peymân ettiğin?
Cürmümüz noldu ki bizden eyledin bizârlık
Samed adında birisi Fuzuli için "Evet Türk dilini satmış bir şair daha. Ve bunları seven nice insanlar, esefle kınıyorum sizi." yorumu yapmış. Kullandığın kelimelerin kaç tanesinin arapça-farsça olduğunu bir tart da sonra Fuzuli'ye laf uzat.
Evet Türk dilini satmış bir şair daha. Ve bunları seven nice insanlar, esefle kınıyorum sizi.
..
..
Fuzulî derse sana, güzellerde vefa var
Aldanma sakın! Şair sözü hep yalandır...