Kî dizane niha tu li kijan welatî?
Li welatê xerîbîyê tu nizanî çi dikî
Ji welatê xwe, dost û yara xwe dûr ketî
Di nav xeman, hisretan da gelo çibikî?
Bîyanî zor e ez ji welatê xwe dûr ket im
Ey dost û yar, ey welat, ji te ra hisret im
Bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli
Devamını Oku
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli




derdé hasreté jı bo me ku te kırmanci nivisandınkirye ez jıtera gelek spas dıkım.
ew ronahiya dıléte wındanabi...
GURBETİ NAKIŞ NAKIŞ İŞLEMİŞSİNİZ...İÇİMDE HİSSETTİM..KALEMİNİZ DAİM OLSUN..SAYGILARIMLA...
kürçe mi zazaca mı bilmiyorum
dolayısıyla da okuyamadım
ama her platformda farklı ses ve kültürlerin yaşatılması taraftarıyım
devam edin
saygılarımla
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta