Güller kokuna meftun kıskanır sen geçerken,
Lâleler sana nispet kıyâmda renklenirken,
Hâfızalar donmakta bütün âşıklar suskun,
Bülbüller mey'e düşmüş sana âvâz ederken.
Nice endamı güzel yolcu var bu kervanda,
Ruhuma son âhengi sen kattın bu meyanda.
Kayıt Tarihi : 16.4.2022 17:10:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Türk edebiyatı; Divan edebiyatı akabinde Tanzimat Edebiyat ile birlikte, özellikle sözlü eserlerde "hece" ölçüsü ivme yapmıştır.
Hece ölçüsü ses, armoni bakımından da Türkçeye uygun düşmektedir.
"Hece", şiir ölçüsüne baktığımızda halk edebiyatında da öne çıkmaktadır.
Naçizane beste formunda yazmış olduğum güftelerde "hece" ölçüsü daha uygun ve yatkın durmaktadır.
Şiir, saflaştırılmış dil özüdür.
Hangi türden yazarsanız yazın, âmîyane tabirle, "kullanılan malzeme" ve "işçilik" öne çıkmaktadır.
Zatiâliyenizle şiir dostu olmaktan şerefyabım.
Nice şiirlere...
Kutlarım, Hocam...
Saygılarımla...
Sn Nilüfer Aksu
Sevgiliye hitap ederken en güzel kelimeler, en güzel manalar serdedilmelidir.
Zira, gereği gibi hazırlanıp oturulmamış iftar sofraları günaha dönüşür.
Yaşamın bir kısmı kazanmak, bir kısmı harcamak, bir kısmı da sevmek ve sevilmek için aktive edilmelidir.
Şerefyab oldum.
En derin saygılarımla hayırlı çalışmalar, hayırlı ömürler dilerim.
Halit Korkmaz
Naçiz
TÜM YORUMLAR (9)