Nazar eyler cisme zahiri gözler
Ne zikri duyarlar ne de lafzını
Dökülür leblerden mürâi sözler
Akledemez aklın asıl hıfzını
Tefekkür doğruyu eder de telkin
Şu aciz zihnimiz nefiste meçhul
Dinle sevdiğim, bu ayrılık saatidir.
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.
Devamını Oku
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.
Çok manidar olmuş kardeşim.Tam puan.
yüreğine sağlık yürekten kutlarım muhabbetle tam puan aziz kardeişim saygılarımla
Bence senin bütün şiirlerin derin manalar içeriyor. ilk okumada anlaşılacak türde değiller yani.bazı kelimeleri hakikaten ben de anlamadım ama öyle güzel bir musikisi var ki, şiirin hani bakışarak konuşur ya bazen insanlar biz de öylece anlaştık şiirle :-))) tebrik ediyorum Mehmet.
Sorun şiirde değil Türkçeyi katledenlerde!.. Şiir tek kelime ile mükemmel lakin keşke 'dede ile cüce' arasında dil bu kadar asimile edilmemiş olsaydı..
Sevgili Dervişoğlu; Yorum yazan diğer arkadaş haksız sayılmaz.. Maalesef bozulan Türkçe sebebiyle birbirimizi anlayamaz hale geldik(getirildik) Bilenler bilir yıllar önce yapılan 'Malum toplantıda' böyle bir karar alınmıştı, denmişti ki; Bir Ülkeyi ele geçirmek için iki şeyi yok edeceksiniz birisi 'dil' birisi 'din' İşte dilimizi o hale getirdiler!...
Mürâi ile verâ kelimelerini bilemedim.
Tam anlayabilmek için 3-4 kere okudum.
Halâ tam kavrayabilmiş değilim.
Fakat çok güzel bir şiir galiba. :)
Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta