Yüz yıl sonra kimse bilmez seni
Elbet beni de ey yâr
Bilirse asır ötesine mektup yazan
“Bir Garip Orhan Veli” bilir
Yüz yıl süreceğini sevdaların
Umutlarımı taşır yüz yıl sonrasına
Bugünden, belki biraz da acılarım
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Kaç gece,
Kaç kulaç karanlığa
Gömdük umutlarımızı
Aldandık akşamın şarkısına.
Akrep susma vaktini geçti
Yelkovan koşuyor karanlıklara.
........(Boşa geçmesin Zaman isimli şiirimden.)
Kutlarım güzel dizelerinizi.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta