Sözü değilse de anlamı duyumsuyorum.
….
“Ruhum ne ondan once vardi, ne ondan ayri bir sirrin kemalidir, ruhum onun, o disimdaki alemin bende akseden hayalidir. Ve aslindan en uzak ve aslina en yakin hayal , bana isigi vuran yarimin cemalidir...”
Nazım Hikmet yine tercüman olmuş, kim olduğuma, bendeki kimle konuştuğuna.
Adının baş harfi kolyemde, bilekliğimde, yüzüğümde; aslıma en yakın beni bana her an hatırlatması için, ikinci bir alyans gibi…
……
Buradayım
..
-
Özlediğin Gidip Göremediğindir
Oruç Aruoba
04.11.2012 - 14:19KUT
kut, bulamadığındır ama aramaktan;
gelmesini beklemekten, vazgeçemediğin...
bulamayacağından kesinlikle emin olduktan sonra da,
aradığın;
gelmeyeceğinden kesinlikle emin olduktan sonra da beklediğin.
kut, aradığın ve beklediğindir
artık arayamayacak duruma düşsen de;
artık bekleye ... -
Yazılamayan Zaman
Oruç Aruoba
04.11.2012 - 14:16Herşeyi yazarım da
zamanı yazamam -
o yazar çünkü
beni.
Yazar beni
yavaş yavaş
özenli -
azalta azalta
görkemli -
sanki
dolduracakmış
olduracakmış
gibi.
Halbuki
sıyırıp düşürmüştür
tırnağımdaki çürüğü
parmağımdaki yarayı
kabuk kabuk
geçirmiştir -
geçerken, sanki
çoğalta çoğalt ... -
Kendime Öğüt
Aziz Nesin
30.03.2012 - 16:31Tuttum öğüdünü Aziz Nesin; bak, bir yanım hep deli, hep çocuk! Konuşuyorum senin dizelerinle. Tutundum şiirine, derinliğinin çekiminde, hissediyorum yokluğundaki seni...
Toplam 6 mesaj bulundu
Hayır. Öyle değil. Çok sığ ve yanlış bir yorum. Kırıcı. Yakışmadı.
Toplam 1 mesaj bulundu