Mustafa Bolat Adlı Antoloji.com Üyesinin Şai ...

  • Allahallah Allahallah, bu nedir ya,,

    Ağlarım, ağlatamam; hissederim, söyleyemem;
    Dili yok kalbimin, ondan ne kadar bîzârım!

    Değerin fazlasıyla verilir bir gün inşallah büyük insan.

  • Eylesin dudağını derman hasta gönlüme meded
    Dostlar işte ben öldüm bana bir çare meded

    Sinemin yaralarından okunun parçalarını hep alma
    Dursun Allâh'ı seversen hele bir parça meded

    Kadehin cevherini yitirdik bizi gam öldürüyor
    Ey sâki gel neredeyse ara bul meded

    Sakınmadınız aldılar e ...

  • Şarabın kadehi dudağının kırmızısının müptelasıdır
    Şu bûseler ki kan parasını ondan alırlar

    İplikle bağlayıp dudağını, o şah dedi ki
    Kavuşma hanımın misafirine bu diş kira olarak kabul edilir

    Yüzünün yazısını gizli bir perde kapatır
    Aşk ehlinin efendiler bu görünmez belasıdır

    Aşk güverc ...

  • Baki'nin Son Şiiri

    Baki

    15.08.2018 - 23:17

    Sağolsun şiirleri koyan arkadaş elinden geldiğince fazla şiir koymaya çalışmış ama baki'nin en güzel şiirlerinden birisi gözünden kaçmış ne yazık ki, onu paylaşmak istiyorum. Eksik kalmasın.


    Sâkiyâ kalmaz imiş çünki bu sohbet bâkî
    Mey-i gül-gûn içelüm bâde-i cennet bâkî

    Hâbda almış idüm bûs ...

  • Dil Derdini Gamuñla

    Baki

    14.08.2018 - 17:41

    Gönül derdini gamunla gönlü yaralı olan bilir
    Hastanın halini yine hasta olan bilir

    Aşkunın gamıyla akan gözyaşımın sırrını
    Sevgilinin ayrı düşmüş ve yüzüne aşık olan bilir

    Zamanın belasını ebede gül bahçesinde
    Sen gül yanaklı serviye gönlünü kaptırmış olan bilir

    Can acısını ayrılık der ...

  • Türkçesi:

    Ey, ayağı şan şöhret endişesi tuzağına bağlı kişi;
    Dünyanın yalan işleri ile uğraşma sevdası daha ne kadar sürecek?

    Ömür ilkbaharının sona erip de lâle (gibi kırmızı) renkli yanakların,
    sonbahar yaprağı (gibi sapsarı) bir hale döneceği o günü aklından çıkarma!

    Devran eliyle bi ...

  • Türkçesi;

    Hoş geldi bana meyhanenin havası suyu
    Billâh güzel yerde yapılmış yıkılası

    Gitmez o menin "ra" gibi hançer kemerinden
    Üftâdelerin öldürür âh işte burası (Eksik beyit)

    (O ay yüzlü sevgilinin ra harfine benzeyen hançeri hep kemerindedir.
    Ona düşkün olanları öldüren de işte bur ...

  • Nedir bu gülüşler, bu işveler, bu naz ve umursamazlık?
    Bu cilveler, bu edalar, bu uzun boy nedir?

    Nedir bu kıvrım kıvrım, büklüm büklüm, bu kıvır kıvır kâkül?
    Bu turralar, bu misk kokulu halka halka zülüfler nedir?

    Nedir bu yanak ve üzerindeki tüyler, nedir bu gözler, bu kaşlar?
    Bu Hindl ...

  • Sevgilinin siyah saçları, hüma kuşunun kanadının talih bağışlayan gölgesi imiş.
    Onun için o güzellik ülkesinin sultanı imiş.

    Bir secde etmekle güneş gibi güzel yüzü altına dönüştü
    Sevgilinin çevresinin toprağı nasıl bir kimya imiş

    Yüksek sesini bu aleme Davut gibi sal
    Çünkü bu gök kubbede b ...

  • Bir dudağı gonca yüzü gül bahçesi dersen, işte sen
    Gam dikeninde inleyen bülbül dersen, işte ben

    Dudakları şarap, saçları sünbül, yanagı gül yaprağı
    Bir göğsü parlak salınan servi dersen, işte sen

    Servi (boylu güzellerin) ayaklarına yalvararak yüz süren
    Su gibi bir yüzüne aşık dersen, işte ...

  • Türkçesi;

    Yanağımın yazısının hesabını bil dedin kavgalara saldın beni
    Saçımın hayalini kıl dedin sevdalara saldın beni

    Bazen nisan bulutu gibi ağlar edip bazen rüzgar gibi sağa sola savurup
    Çöle giden Mecnun edip, sahralara saldın beni

    Kavuşmayı dilersin çünkü dedin, lutf edeyim tamam, o ...

  • Ben bende değil, sende de hem sen, hem ben,
    Ben hem benimim, hem de senin, sen de benim,
    Bir öyle garip hale bugün geldim ki
    Sen ben misin ah, bilmiyorum, ben mi senim.

    böyle aruza daha uygun

  • Yani tüm Türk coğrafyasında yazılmış bütün şiirler arasında bu mu girdi ilk 500'e.
    Bu şiir bile değil ki 2 dizelik bir söz.
    Kim belirliyor bu şiirleri bilmiyorum ki.

  • Ey şiir vadisinde garip kelimeler satan kişi,(bil ki) gazel divanı, sözlük nüshası değildir . (Hikmetli sözler vardır bunda, boş kelimeler değildir)

  • Ehl-i derdin seyl-i eşk-i inkisârın görmüşüz

    Allah'ım bu nasıl bir söyleyiş güzelliğidir. Manasıda aşağıda açıklanmış. Bu şiir ve bunun gibi bir çok Nabi şiirinin 3 veya 4 yıldız aldığını görüyorum gerçekten çok üzülüyorum.

    Neymiş anlaşılmıyormuş, yabancı kelimeler varmış. Al işte açıklaması a ...

  • Âd Kavmi

    Mehmet Fatin Baki

    14.09.2017 - 14:42

    Mehmet Fatin Baki hocam merhabalar,

    Divan şiiriyle bu denli alakanız beni ziyadesiyle memnun etti. Şiirleriniz gerçekten güzel, lakin küçük bir öneride bulunucam eğer yazmaya hala devam ediyorsanız aruzun feilatün .. kalıbını çok iyi kullanıyorsunuz, Mehmet Akif ve Mithat Cemal'i andırıyor bu kal ...

  • Fuzuli'nin Su Kaside'si ile yarışabilecek tek şiir. Ağır kelime haznesine sahip lakin manasıyla beraber baştan sona tekrar tekrar okunup manasını sindirmeye başlarsanız değerini daha iyi anlarsınız diye düşünüyorum.

  • Aşka Sevdalanma

    Fuzuli

    05.08.2017 - 00:30

    Şiir aslı bu şekilde değildir bir çoğumuzda bunu biliyordur diye düşünüyorum, şiir mana hiç dikkate alınmaksızın türkçeye çevrilmeye çalışılmış. Mesela orjinali kim istedi sevda-yı gam-ı aşk ziyandır olan mısra kim istedi sevdayı gamlı aşk ziyandır biçiminde çevrilmiş. Burada bir mana bulamıyorum. Ö ...

  • Beni candan usandırdı cefâdan yâr usanmaz mı
    Felekler yandı âhımdan murâdın mumu yanmaz mı

    Bütün hastaların canan eder derdine hep ihsan
    Niçin kılmaz bana derman beni rahatsız sanmaz mı

    Ayrılıktan yanar canım dökülür gözümden kanım
    Uyarır halkı isyanım kara bahtım uyanmaz mı

    Gülden yanağ ...

Toplam 19 mesaj bulundu