Aslında anlamını bilmiyorum ama mizaha kayıyorum elimde olmadan...bir kız arkadaş grupbuna:-Bak bu sallanan küpeleri aldım,sen de tak (S takısı İngilizce'de çoğul olarak kullanıldığı için ve güzelim dilimize İngilizce sözcükler katarak konuşmak pek moda olduğundan,diğerlerini de kastederek) demiş.....
Doğrudan bunu çağrıştırdı ne yalan söyleyeyim şimdi?
Bir Kamu Kuruluşunda çalışıyorum.Mizah-ki mizahın ince bir zeka ürünü gerektirdiği düşüncesindeyim-En zor anlarımda bile gülünecek bir şeyler bularak yaşama tutunan,100 yıl sonra olmayacağımı bilerek yaşayanlardanım.Ancak 100 yıl sonra nasılsa olmaya ...
icra
11.10.2006 - 14:09Pamukbank, Akbank, Telekom, Avea Hat, Ziraat Bankası.... :))))
sentaks
11.10.2006 - 14:05Aslında anlamını bilmiyorum ama mizaha kayıyorum elimde olmadan...bir kız arkadaş grupbuna:-Bak bu sallanan küpeleri aldım,sen de tak (S takısı İngilizce'de çoğul olarak kullanıldığı için ve güzelim dilimize İngilizce sözcükler katarak konuşmak pek moda olduğundan,diğerlerini de kastederek) demiş.....
Doğrudan bunu çağrıştırdı ne yalan söyleyeyim şimdi?
Toplam 2 mesaj bulundu