Hasan Çoban Antoloji.com

Ben bir garip Çoban'ım.

Her sabah erkenden kalkar sporumu yaparım.
Ayda bir defa doğa (treking) yürüyüşüne çıkarım.
Evrensel değerlerden biri olan spora önem verir.
Sağlık için haftada iki ya da üç defa tenis oynarım.

..

Devamını Oku
  • Işık German Ersoy
    Işık German Ersoy 05.11.2018 - 21:46

    Şair arkadaşımız Sn. Hasan Çoban

    < DOĞUM GÜNÜNÜZ KUTLU OLSUN >

    - Ayrıca sizi sitemizdeki bu saygın gruplarımızda görmek dileklerimizle esen kalın.

    * Antoloji Yetkili Şairleri - Evrensel Sanatçılar - Çağdaş Şairler *
    * Özgür Şair-Yazarlar - Antoloji Sitesi Üyeleri *

  • Mustafa Gerez
    Mustafa Gerez 05.11.2011 - 18:45

    slm yanlız kral yaşam yanlızlıktır..Yanlızlar yıldızdırlar güzel insan dünyaya hoş geldin...bay yorumcu)

  • Reyhan Altaş Şairler Dünyası Grubu
    Reyhan Altaş Şairler Dünyası Grubu 05.11.2011 - 17:22

    Bugün Senin Doğum Günün Dileğim bugün dilediğin tüm dileklerinin gerçek olması. Geleceğini oluşturacak Her yeni gün, bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni Mutlu edecek şekilde olsun Nice Güzel Mutlu Yıllar dilerim Saygı ve Sevgilerimle.

Toplam 4 mesaj bulundu

TÜM YAZILANLAR


  • efradını cami ağyarını mani

    24.02.2016 - 17:28

    Bu deyimin doğrusu 'Ağyarini mâni, efradını câmi' şeklinde ifade edilir. (H. Z. Ülken, Türkiyede Çağdaş Düşünce Tarihi,S.121) .

    Ağyarini mâni, efradını câmi deyimi, bir tarifin tarif edilen şeye ait bütün vasıflan toplaması ve ondan farklı olan vasıflan dışta bırakması demektir.

    Tarifin Latince karşılığı ise 'Omni et solis definitum'dur.

    Sevgiler, Saygılar
    Hasan Çoban
    [email protected]

  • efrâdını câmi , ağyârını mâni

    24.02.2016 - 17:24

    Bu deyimin doğrusu 'Ağyarini mâni, efradını câmi' şeklinde ifade edilir. Bilimsel konuları ya da herhangi bir konuyu tarif ederken ya da açıklarken kullanılır. Tanımlar 'Ağyarini mâni, efradını câmi' olması gerekir (H. Z. Ülken, Türkiyede Çağdaş Düşünce Tarihi,S.121) .

    Ağyarini mâni, efradını câmi deyimi bir konunun tanımı yapılırken tam, eksiksiz ve abartılmadan yapılmasını ifade etmek için kullanılır. Yani, tarifin tarif edilen şeye ait bütün vasıflan toplaması ve ondan farklı olan vasıflan dışta bırakması demektir.

    Tarifin Latince karşılığı ise 'Omni et solis definitum'dur.

    Sevgiler, Saygılar
    Hasan Çoban
    [email protected]

  • efradını cami, ağyarını mâni

    28.08.2010 - 14:54

    Bu deyimin doğrusu 'Ağyarini mâni, efradını câmi' şeklinde ifade edilir. Bilimsel konuları ya da herhangi bir konuyu tarif ederken ya da açıklarken bu deyim kullanılır.
    Bu deyim ti'ye alınacak bir deyim olmayıp yüzyıllardır kullanılmaktadır. Tanımlar 'Ağyarini mâni, efradını câmi' olması gerekir (H. Z. Ülken, Türkiyede Çağdaş Düşünce Tarihi,S.121) .

    Anlamı, tarifin tarif edilen hususa ait bütün nitelikleri toplaması, ondan farklı olan nitelikleri dışta bırakması, bulundurmaması demektir. Latince karşılığı 'Omni et solis definitum'dur. Hiç bir batılı bu ifadeyi görünce ti'ye almaz, ne denmek istendiğini anlamaya çalışır, ve tanımlarını öyle yapar.

    Medeniyet binlerce yılda yapılan çalışmaların birikiminden oluşmuş bir değerler bütünüdür.
    Bizde okur-yazarlar veya bazı aydınlar medeniyeti kendi ömürleri ile sınırlı göüp geçmişte geliştirilen bilimsel ve felsefi düşünceleri araştırma öğrenme zahmetine katlanmazlar.
    kolaycılığı tecih edenler, bu ve benzeri deyimleri görünce kafa yorup, terlemek yerine ti'ye alırlar.
    Sevgiler, Saygılar
    Hasan Çoban
    [email protected]

Toplam 4 mesaj bulundu

TÜM YAZILANLAR