Fransızca bilen bir Türk'ün Fransızca bir şiiri Türkçeye çevirmesi ile Türkçe bilen bir Fransız'ın o şiiri Türkçeye çevirmesi arasındaki fark mı acaba bu,bu şiir Anadolunun bağrından çıkmış gibi ya da Victor Hugo bir Türk(!) Belkide şiirin evrensilliği budur (!)yada evrenselleştirilmesi.
Güzel söylemler var şiirde,endişelere katılmamak mümkün değil.Sondaki dize ise herkesin düşünmesi ve cevaplaması gereken bir doğruyu içeriyor;bu endişeyi taşımayanlar (ki daha çoklar) arttıkça belki düzelmeye yönelecek o bahsi geçen kötü haller,ama ne kadar vakit var bilmiyoruz!!!
güzel şiir,kurgu ve yoğunluk güzel.Ses ile biraz daha uğraşsan daha güzel olabilirdi. örn: ibarettir yozlaşan bir zehirli buğudan
yozlaşan zehirli bir buğudan ibarettir şeklinde yazılsa,düz bir cümle gibi görünsede takip eden dize ile oluşturacağı ses daha hoş olacaktı. ve tekrarlanan dizeler ...
İçinde Yap Kazını
Numan Ekşioğlu
04.05.2005 - 11:23Güzel.
'Kulaklara çimento dökücüler pek saygın '
Aşkla Sana
Arkadaş Zekai Özger
07.01.2005 - 10:59Şiir çok güzel,çok yoğun duygularla şahlanmış...
Bidayet-i Zaman
Hakkı Hakan Kaya
22.12.2004 - 20:18yine kalan
kendisidir
kendine
.............ve ne güzel demişsin,kutlarım...
Giderayak Kanatlanır İmgeler
Bir Mim Kemal Ertuğrul
17.12.2004 - 13:50......güzel şiir için teşekkür ve tebrikler...
Alfabe
Oğuzkan Bölükbaşı
11.12.2004 - 11:38çok güzel,sayın Bölükbaşı...kutlarım...
Bağ Bozumu
Hakkı Hakan Kaya
09.12.2004 - 11:03çok güzel bir anlatımı var şiirin,
başını eğmiş yüreğime rüzgar
bir fısıltı
kulağımda gidenden
ardımda yaktığım binlerce karanlık
kestiği damarları
hayatın elimden
Nihayet
Can Yücel
04.12.2004 - 16:21Can Yücel Şairdir.
Portakal Bahçesinde Çınar Ağacımdın
Hakkı Hakan Kaya
30.11.2004 - 10:53derin sesli dörtlük.kutlarım,sevgiyle.
Cumhuriyet Sözleri
Ahmet Hakan Yılmaztürk
29.10.2004 - 14:48Nihayet Güzel Bir Cumhuriyet Şiiri.
A ş ş a l ı k!
Güllü Alemdar
20.10.2004 - 14:44aşşalık ?
SIĞINAK 1. SAYI/Düğün
Nermin Altındağ
14.10.2004 - 11:56şiirleriniz oldukça zengin ve farklı bir anlatım tarzınız var,güzel şiirler.'güzel şiirleri şairler yazar'
Çölde Deniz
Hakkı Hakan Kaya
07.10.2004 - 19:09Aramış mı ? :-)
yazdırmış ama...
güzel final...tebriklerimle.
Tüter Aşkın Dumanı
Mustafa Bilir
06.10.2004 - 12:22yanan tütün mü
yoksa ben miyim ucunda hayatın...
söndükçe yitiyor gibiyim
küllerinde çaresiz bir aşkın
derin olmuş...güzel şiir,tebrikler...
Bırakıp Gittin Beni
Louis Aragon
28.09.2004 - 10:06*) Louis Aragon'un ' Bırakıp gittin beni ' şiirini Atilla Tokatlı çevirmiş.
bir kaç sitede de çeviri üç aşağı beş yukarı aynı...
kodun kelimesine takıldım,'bıraktın'ile aynı manada amma ilki hem söylem hemde anlam olarak Aragon'un demek istediği olmasa gerek.
Çocuk
Hakkı Hakan Kaya
22.09.2004 - 14:46İğnelerle boşalttın gözlerindeki nehirleri
İsmini gömdüğün yumuk devlerle savaştın
Işığını çaldılar ters açılan kapılar
yaşam bu...zihinden içeri esen gülümsemelerde olmasa...nicedir halleri
güzel bir şiir ,apadaş.
İçimde Keşfettiğim Yalın Keyfin Pusulası
Mehmet Tombuloğlu
17.09.2004 - 19:30Çok güzel bir şiir,tebrikler ve başarılar.
Söylesem Söyleyebilsem Ah Derdimi
Victor Hugo
15.09.2004 - 12:19Fransızca bilen bir Türk'ün Fransızca bir şiiri Türkçeye çevirmesi ile Türkçe bilen bir Fransız'ın o şiiri Türkçeye çevirmesi arasındaki fark mı acaba bu,bu şiir Anadolunun bağrından çıkmış gibi ya da Victor Hugo bir Türk(!)
Belkide şiirin evrensilliği budur (!)yada evrenselleştirilmesi.
Saydam
Ahmet Hakan Yılmaztürk
13.09.2004 - 10:46bunu da sevdim :-)) doğru tesbit.kutlarım.
Annem'e I
Ahmet Hakan Yılmaztürk
13.09.2004 - 10:42çok güzel...tebrikler.
Önemsizliğim
Ahmet Hakan Yılmaztürk
13.09.2004 - 10:38derin mevzu,güzel bir şiirsel dille işlemişsin,
soruya soru
ne ye ve kime göre ?
cevabı ise muamma
Hüzün
Ahmet Hakan Yılmaztürk
13.09.2004 - 10:33illa ki, :-))
İkizler
Ahmet Hakan Yılmaztürk
13.09.2004 - 10:29Güzel söylemler var şiirde,endişelere katılmamak mümkün değil.Sondaki dize ise herkesin düşünmesi ve cevaplaması gereken bir doğruyu içeriyor;bu endişeyi taşımayanlar (ki daha çoklar) arttıkça belki düzelmeye yönelecek o bahsi geçen kötü haller,ama ne kadar vakit var bilmiyoruz!!!
Güzel şiir olm ...
Kumdan Kale
Ahmet Hakan Yılmaztürk
12.09.2004 - 17:55çok güzeldi tebrikler.
Tırnaklar Ve Zaman
Kamil Çağlar Aksu
09.09.2004 - 13:16güzel şiir,kurgu ve yoğunluk güzel.Ses ile biraz daha uğraşsan daha güzel olabilirdi.
örn:
ibarettir yozlaşan bir zehirli buğudan
yozlaşan zehirli bir buğudan ibarettir
şeklinde yazılsa,düz bir cümle gibi görünsede takip eden dize ile oluşturacağı ses daha hoş olacaktı.
ve tekrarlanan dizeler ...
Toplam 186 mesaj bulundu