ilk defa okudum bu şiiri bu kadar mı tercümanı olunur gönüllerin? Çok nefis, harika .Bütün şiirleri büyük üstadımızın birbirinden nadide.Bu kadar yalın bir dil ve böyle anlatımlar gerçek şairlik bu işte. en derin saygılarımı sunuyorum.Hürmetler
ruhumun derinliklerinde hep sakladığım içimi tiytreten çok çok özel bir şiir böylesine güzel hislerden bir nebze nasiplenebildiğiğmiz için büyük şaire çok teşekür ediyorum muhteşem bir şiir
İstanbul
Muteber Sucuoğlu
11.06.2008 - 21:37harika olmuş okurken şöyle, bitmesin istedim çok hoş .değişik bir tatla okudum şiirinizi .kaleminize kuvvet yüreğinize sağlık.saygılar
Çaresiz
Yavuz Bülent Bakiler
19.05.2008 - 01:32ilk defa okudum bu şiiri bu kadar mı tercümanı olunur gönüllerin? Çok nefis, harika .Bütün şiirleri büyük üstadımızın birbirinden nadide.Bu kadar yalın bir dil ve böyle anlatımlar gerçek şairlik bu işte. en derin saygılarımı sunuyorum.Hürmetler
Güzelsin.
Ömer Faruk Karadeniz
16.05.2008 - 16:41harika, tebrikler ve saygılar
Monna Rosa -I- Aşk ve Çileler
Sezai Karakoç
19.11.2005 - 14:48ruhumun derinliklerinde hep sakladığım içimi tiytreten çok çok özel bir şiir böylesine güzel hislerden bir nebze nasiplenebildiğiğmiz için büyük şaire çok teşekür ediyorum muhteşem bir şiir
Toplam 52 mesaj bulundu