'Gözler ki birer parçasıdır sende ilahın,
Gözler ki senin en katı zulmün ve silahın...
Vur şanlı silahınla gönül mülkü düzelsin,
Sen vuruyorken de öldürüyorken de güzelsin! '
Hüseyin Nihal ATSIZ
Elmalılı M.Hamdi Yazır'a göre,ki tefsir yazarıdır kendisi,dünya üzerinde teröre ve zulme (yecüc- mecüc) set olan kavimdir.Bu millet dünya sahnesinden silindiğinde terör bütün dünyayı saracaktır.Ben de kendisine aynen katılıyorum.Zira çekildiğimiz hakimiyet alanlarımızdaki durum alenen gözler önündedir.
Mensubu olduğum için ayrıca mutluluk duymaktayım.
Türk'ü tanımak isteyenler Dede Korkut Kitabını okusunlar.
gözler
04.01.2007 - 12:26'Gözler ki birer parçasıdır sende ilahın,
Gözler ki senin en katı zulmün ve silahın...
Vur şanlı silahınla gönül mülkü düzelsin,
Sen vuruyorken de öldürüyorken de güzelsin! '
Hüseyin Nihal ATSIZ
türk
04.01.2007 - 12:23Elmalılı M.Hamdi Yazır'a göre,ki tefsir yazarıdır kendisi,dünya üzerinde teröre ve zulme (yecüc- mecüc) set olan kavimdir.Bu millet dünya sahnesinden silindiğinde terör bütün dünyayı saracaktır.Ben de kendisine aynen katılıyorum.Zira çekildiğimiz hakimiyet alanlarımızdaki durum alenen gözler önündedir.
Mensubu olduğum için ayrıca mutluluk duymaktayım.
Türk'ü tanımak isteyenler Dede Korkut Kitabını okusunlar.
necip fazıl kısakürek
04.01.2007 - 12:06Necip Fazıl bence Türk'ü çağrıştırıyor, bir de ilmel ilmek Türkçeyi...
Toplam 5 mesaj bulundu