Bayram Şeyda Adlı Antoloji.com Üyesinin Şair ...

  • ...Aşık daimi gönüllerde yer etmiş yakın geçmişimizin güzide şair ve halk ozanlarımız dandır.

    ...bu eseri de gayet berrak, akıcı ve gönülleri fetheden bir eserdir.

    ...kıymetli arkadaşlar ve sayın yönetim ŞİİRİN 1. KITASININ 2. MISRASI 'seyda' olarak yer alan sözcük 'şeyda' olmalı. ve aslını o ...

  • Sancısını yaşıyorsun kaç zamandır
    Yeni bir güne sevinçle başlamanın

    …üzgünüm rahmetli şairim üzgünüm.

    …kıymetli şair arkadaşım “güne sevinçle başlamanın” sancısı olmaz. ‘Sancı’ kavuşulacak olana kavuşulana kadar olan zaman diliminde yaşanan bir duygudur.

    …şiirin piri bir açıklama yapar ...

  • Fitnebaz Gayda

    Hamdi Korkmaz

    03.12.2012 - 21:43

    ...ahiret yolculuğunda arkadaşım, dünya görüşünde fikirdaşım;

    Vur vur inlesin fitnebaz
    Demek kaşınmak ta biraz

    Osman NURANİ.

  • ...Yusuf bey kardeş siz kana kana özümseye özümseye yaşayarak yazmış, biz de aynı oranda içimize çeke çeke okuduk.

    ...o güzel yüreğini öpüyorum.



    Doğduğumda o ver idi yanımda

    Ban bir şey olsa o çeker acı

    ...bu iki dizedeki klavye hatasını gidermenizi istirham ederken DOST KALEMLERE ...

  • Bulsam

    Yusuf Ziya Ortaç

    03.12.2012 - 17:36

    …hem diğer günün şiiri hem de bu şiir son derece samimi ve güzellik arzediyor.

    …şaire tek eleştirim *sihirbaz* cümlesi için olacak. Kimdir bu sihirbaz demesi zatımın gecekondu ve plâstik bebek imalatçısı diye yerdiğim şairler gibi “sihirbaz” sözcüğü sırf kafiyeye uyması için kondurulmuş bir gece ...

  • ...kıymetli şairim ağzına, diline, beynine Allah zeval vermesin.

    ...kana kana içtim. adeta kendimden geçtim.

    ...başarılar başarılar başarılar. (imgeciler ortalıkta görünmesinler).

  • ...kıymetli şair mış ve miş şiiri adeta boğmuş.

    ...bizi mazur gör 'boğmuş' diyerek, mış ve miş'e bir 'muş'da biz ekledik.

  • Kadın

    Hüseyin Cavid

    01.12.2012 - 22:16

    …kadın üzerine yazılan bu şiir ne büyük bir tevafuk ki Osman NURANİ’nin bir şiir sitesinde yayımladığı KADIN HAKKI isimli şiirine denk düştü.

    …demek ki TÜRK AİLE birliğini yok etmek, parçalamak isteyenler dün varmış bugün varlar, yarında var olacaklar. İşte o şiirimiz;


    KADIN HAKKI

    ...Kadı ...

  • Kadın

    Hüseyin Cavid

    01.12.2012 - 16:38

    ...sayın Lara Açamba hanfendinin görüşünü destekliyorum.

    ...üyelerden günün şiiri seçimi iyi bir düşünce idi ve destekçilerinden idim. lakin 'TEORİNİN ZAMAN ZAMAN PRATİĞE UYMADIĞI' gibi bu iki adet günün şiiri tutmamıştır. tez vazgeçilmelidir.

    ...saygılar.

  • …Ece Ayhan’ı anlamak marifet olsa anlayamamamızı bir eksiklik olarak görürdük. Onun şiirlerini anlamak için şöyle olunması, böyle okunması gerekirmiş, miş, miş…

    …her ne kadar “zevkler ve renkler tartışılmaz” itirafını da ikrar etmiş olsa da oldum olası, kendimi bildim bileli bu tür “ŞİİR DİLİNİ” ...

  • memeleriniz bir kitap gibi okunaklı…

    …ne çok müstehcen. Bana öyle geldi. Her ne kadar dişi ya da erkek ayırımı yapmasa da hiç kimsenin erkek memesinden bahsedeceğini zannetmiyorum ve bu yaşıma kadarda zaten görmedim, duymadım.

  • …kıymetli hocam bu şiiriniz mesleğinizin de yardımıyla oldukça güzel olmuş.
    …bu şiirde de 5. Kıta ile son iki kıtanın son iki mısraları şiirin gidişatına aykırı.

    Düşürme hiç dara Ya Rab!
    Etme yüzü kara Ya Rab!
    Helak düşmanlara Ya Rab!
    Rahmetinle yeni yılda..

    Filistin’de ki canları
    ...

  • …kıymetli ve çok değerli mümtaz kardeşim, şiirin BAZI KITALARI 7 hece BAZI KITALARI 8 heceli OLMUŞ ama yinede bu güzel gayretinizden dolayı sizi kutlarım.

    …yapıcı iki eleştirim olacak.
    Çok dertliyim, bîçareyim
    Aşk elinden âvareyim
    Baştan ayağa yâreyim
    Ne haldeyim bir gör beni.
    …bu kıta h ...

  • Feragat

    Fernando Pessoa

    27.11.2012 - 20:24

    …Fernando gerçekten mükemmel bir eser ortaya koymuş.
    …çeviride o paralelde anlatılmak isteneni ustaca sunmuş. Bir başka lisanın kendi dilimize uyarlanması sadece o dili bilmekle yetmez. O dilin beden diline de hakim olmayı gerekli kılar. Bu çeviri sadece bir konuşma olmuş olsa bu derece zor olmaz. ...

  • ...İbrahim bey içinden konuşarak hiçbir şey elde edilmez.

    ...bağıra bağıra konuşamasan bile en azından duyulacak şekilde konuşmalısın ki bir işe yarasın. bu işin şakası bir yana ama TÜTÜN sözcüğü yine övünülerek söylenmiş bu durumu garipsedim ve yakışmadığını ifade ederim.

  • Aynalar

    Metin Solak

    23.11.2012 - 08:47

    …değerli kalem erbabı muhterem kardeşim Metin bey şiirin okunuş tadı Rahmetli istiklal şairimiz Akif’in ÇANAKKALE şiirini hatırlattı. Hani diyordu ya;

    “Kimi Hindu kimi yamyam kimi bilmem ne bela…M.A ERSOY”

    İşte bu sesi duyar gibi oldum. Allah zeval vermesin ve bu haykırışın uyuyanları derin uy ...

  • Sone 2

    William Shakespeare

    21.11.2012 - 15:34

    ...Naftalin doğru söylüyor Sinan bey.

    ...şu günlerde kutsama makinasına dönüştünüz.

    ...dost acı söyler.

    ...şairin ünü büyük donu küçük geldi bana

    ...bu kadar.

  • Barış

    Yannis Ritsos

    20.11.2012 - 10:42

    Barış ışın demetleridir yaz tarlalarında,
    iyilik alfabesidir o, dizelerinde şafağın.
    Herkesin 'kardeşim' demesidir birbirine, 'yarın yeni bir dünya kuracağız' demesidir;
    ve kurmamızdır bu dünyayı türkülerle.
    Barış budur işte.

    Yannis Ritsos

    ...teşekkürler şair. barışı dillendiren her s ...

  • Bildiniz

    Önder Karadeniz

    20.11.2012 - 10:06

    ...bilmece bildirmece el üstünde kaydırmaca: bilin bakalım?

    ...öyle tat bıraktı bende

  • ...zannımca bu şiirini de yalnızlık ve ihtiyarlık endişesi içerisinde kaleme almış.

    ...şiirsellik açısından oldukça zayıf bir anlatım.

  • ...Allah israile karşı gayzımızı artırsın.

  • ...Metin bey şiir konu ve misyon bakımından gayet güzel.

    ...ama şiirsellik gücü oldukça yetersiz.

    ...başarılar dilerim.

  • ...Metin bey tekrarlar çok çok fazla kullanılmış.

    ...kulak tırmalıyor.

  • Murabba

    Namık Kemal

    17.11.2012 - 22:41

    ...hocam alıntı yapılması yönündeki söylediklerinize aynen katılıyorum, lakin 'şehinşahındır' sözcüğünde 'Mahv'da olduğu gibi sadece 'şe'den sonra 'y' harfi gelmeliydi ki bu unutulmuş. bunu ilk kayda alanın şive yada daktilo hatasından kaynaklanıyor.

Toplam 61 mesaj bulundu