9 Haziran 1963 Razgrad/BULGARİSTAN
O you who destroyed my city,
Immigrant night of your urgent life.
Knit my dreams on a rhinoceros.
The last mahur composition of the fairy girl.
Your voice in the dead streets of the city,
It descends with mercy like rain,
Sevdanın ateşi eğer
Her an yanıbaşımda yatmasaydı
Ben bu yükü taşıyamazdım
Sevinçlerime biraz hüzün katan odur
En çaresiz anımda
Issız bir dere kenarını
Devamını Oku
Her an yanıbaşımda yatmasaydı
Ben bu yükü taşıyamazdım
Sevinçlerime biraz hüzün katan odur
En çaresiz anımda
Issız bir dere kenarını
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta