bu yılgınlık
çiçeğe karşı
ve zamana
sus
konuşma!
efkârın zekâtı olsun saraylarım
yalnızlık hanedanım
razıyım
külümü serpsinler toprağına
kanımla sularken kalp yaseminlerini
kapılar sana çözülsün
ben sökerim paslı kilitleri
vurma kendini dik yokuşlara
belki hiç yeşertmem seni
bakarsın kendi kilimden yaratır
dünü gömer
yarını koyarım avuçlarına
bana rağmen
bana bedel
aşkın var ya hani
işte o
yalnızca o yeter
sus artık!
solmasın çiçek
sus
konuşma
…….
(*) “Sana duyduğum aşk / sözlerden güçlü olduğu için / susmaya karar verdim vesselam…” – Nizar Kabbani (Aşkın Kitabı – 52. şiir)
(24 Şubat 2004)
Naime ErlaçinKayıt Tarihi : 24.2.2004 13:31:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Böyle diyordu büyük usta. Farklı yaklaşımına karşın, Kabbani’nin yukarıdaki dizelere esin kaynağı olduğu söylenebilir çünkü “aşk” ve “susmak” kavramları üzerinde düşünmemi sağladı. Düşündüm ve yazdım. Ancak her şeye rağmen, aşka dair konuşulmalı diyorum ben. Hem de şiir dilinde... İnsanın en anlamlı dili olan şiir asla susmamalı!
![Naime Erlaçin](https://www.antoloji.com/i/siir/2004/02/24/sus-konusma-27.jpg)
Şiir, seçim ve anlatım.. Her yanıyla harika olmuş, Tebrikler.. SDusmasın yüreğiniz Sayın Erlaçin..
A.IŞIK
Tebrik ve sevgilerimle
saraylarım
yalnızlık hanedanım
razıyım!
külümü serpsinler toprağına.... '
şiirin susmasın sevgili Naimana))
-musa zindan-
TÜM YORUMLAR (13)