Dizildi bir, bir güzeller, o meclis-i didâra
Göz şaşkın,söz şaşkın,zâl oldum nigâra
Süzüldü iki gözüm,nur-u pak oldum dildara
Gönül nutka geldi, avaz-ı hal oldum didâra
Uyandı niyâm-ı miskin niyagân bad-ı sabaya
O sakinler meclisi-ki nigâh-ı haram dilzâra
'aynı kadınla iki kez
evlenerek hayatımı mahvettim'demiş
William Saroyan.
hayatlarımızı mahvedecek bir şeyler
her zaman vardır,
Devamını Oku
evlenerek hayatımı mahvettim'demiş
William Saroyan.
hayatlarımızı mahvedecek bir şeyler
her zaman vardır,
Büyük haz aldım ve hatta şiirinizden nefis bir türk sanat müziği parçası olabilir...kaleminize sağlık.sevgili dost...
melek ayaz
gençler şiirinizi tam olarak anlamayacak olsalarda okuduklarında tadına varacaklardır eminim
sevgiyle
umut gül
Kutlarım..
Güzel İnsan..
Kaleminizi yine konuşturmuşsunuz...
Güzellikler yazıya dökülmüş...
İnsan geçmişiyle yaşar....
Teşekkürler...
Saygılar...
Dizildi bir, bir güzeller, o meclis-i didâra
Göz şaşkın,söz şaşkın,zâl oldum nigâra
Süzüldü iki gözüm,nur-u pak oldum dildara
Gönül nutka geldi, avaz-ı hal oldum didâra
Uyandı niyâm-ı miskin niyagân bad-ı sabaya
O sakinler meclisi-ki nigâh-ı haram dilzâra
Gel dedi nigâhban doy sakiden leb-i şaraba
Sun ey saki kadehsiz badeyi meftunum didara..
kalemine yüreğine sağlık lügatın dili bir DİDAR'a aşık olan sevgili Hocam sevgi ve saygıyla hürmetlerimi sunarım açıklayıcı bilgiler verince o güllerin kokusu ve renkleri tam kalbe siniyor allah senden razı olsun Selamlar
Tuncay Akdeniz
Kalemine sağlık Üstadım. Her zamanki gibi yine güzel. Ayrıca bazı kelimelerin türkçe karşılığını belirtmeniz daha da güzel olmuş. Selam ve saygılar. Hüseyin Sığırtmaç
Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta