Söğüt Bahçeleri'nden Aşağıda Şiiri - Yor ...

William Butler Yeats
57

ŞİİR


74

TAKİPÇİ

Söğüt Bahçeleri'nden aşağıda

karşılaşmıştım aşkımla ben,

Kar beyazı ufak ayaklarıyla

geçiyordu Söğüt Bahçeleri'nden.

Tamamını Oku
  • Muzeyyen Baskir
    Muzeyyen Baskir 02.02.2010 - 13:43

    harika bir anlatim ....siir 0kudum

    Cevap Yaz
  • Yüksel Nimet Apel
    Yüksel Nimet Apel 02.02.2010 - 13:38

    Şair/e ve çevirsini yaparak bizlere sunan değerli çevirmen sayın Tuğlu/ya teşekkürler...Büyük bir haz duyarak okudum çeviri olduğu halde karmaşık değildi yalındı ve güzel bir aşk şiiri idi tebrikler...

    Cevap Yaz
  • Perihan Pehlivan
    Perihan Pehlivan 26.06.2009 - 12:18

    valla sanki bizden biri gibi sade ve akıcı.çünkü hiç bir çeviri bu kadar olamaz eğer orjinalı o denli harika olmasa. bize ulaştırana teşk

    Cevap Yaz
  • Bahadır Özen
    Bahadır Özen 24.09.2008 - 02:59

    çokk güzell yaaaa.işte bu anlatılmayanı ve düşünceyi anlatabilmek insanın ilikleri seviyoşiyorr böyle güzel dizeler karşısında selamlarr yazana şimdi bu dünyada olmasada inanıyorumki biryerlerde yüregimin sesini duyuyor ve içimdeki sevgiyi okuyordurr..

    Cevap Yaz
  • Ömer Taşoğlu
    Ömer Taşoğlu 18.09.2008 - 06:02

    güzeldi...çeviri için teşekkürler ya çok başarılı ya da şiirin aslına sadık kalınmamış...çünkü çeviri oldukça başarılı geldi...

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta