Since Nedir Bu Bence Saaçmalık Şiiri - Y ...

Ahmet Zeytinci
1755

ŞİİR


23

TAKİPÇİ

Sık sık görüyordum, bazı büyük büyük, bazı da küçük iş yerlerinin ön tarafta duran tabelalarında, Since 1985 ya da Since 1955 diye böyle yazılar. Tabi İngilizce bilmediğim için ne olduğunu da anlamıyordum. Lise de almanca okuduğumuz için İngilizce bize Madagaskar Adası kadar uzak. Acaba diyorum Türkçe olarak ''Sence'' yazacaklardı da yanlışlık yaptılar Since mi yazdılar, diye düşünürken, sayısız firmanın tabelasında görünce düşündüğüm gibi olmadığını gördüm. Sonra İngilizce bilen birilerine sorunca, işin aslı anlaşıldı... Anlamı ''Den beri.'' hangi kelimenin önün gelirse ''Since 1972'' gibi Bin dokuz yüz yetmiş iki den beri oluyor. Yani biz şirket olarak bin dokuz yüz yetmiş iki den beri faaliyetteyiz, ticaretimize devam ediyoruz anlamı var burada...


İyi de benim İngilizce bilmeyen vatandaşım ne anlar ki bundan. Since, bence saçmalık, hatta saçmalığın daniskası... Türkiye burası arkadaşım, yani oraya ''Den beri'' kelimesini koysan günaha mı girersin? Burası Türkiye, dilimiz de Türkçe olduğuna göre, niye ki böyle basitliklere prim veriliyor. Gitsin bakalım İngiltere'de bir Türk Şirketi aynı şeyi Türkçe olarak yapmaya kalksın, izin vermezler kesinlikle. Yazık oluyor dilimize...


Yani oraya Since yazınca daha mı çok mal satıyorsun arkadaşım? Her şirkete yabancı müşteri geliyor mu dışarıdan? Birisi bir şey yapıyor, ha o yaptı mutlaka iyidir, biz de aynısını yapalım. Yok böyle bir şey... Geçenlerde ki dil kurultayında yabancı dükkan isimlerinin kaldırılması ve kullanılmaması ile ilgili konuşmalarda yapıldı, sitemler edildi... Bu durum mecliste çıkarılacak sağlam bir yasa ile büyük ölçüde engellenebilir diye düşünüyorum...

Tamamını Oku

Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta