Sevmeyi bilemezsin,birini sevmeden
Gözlerin görmez,birine gönlünü vermeden
Aşk nedir,bilemezsin sen sevdiğim
Kalbine,gönlüne aşka,yer vermediğinde
Bilirmisin,aşk dedikleri nedir sence
Sen benim gönlümde olmuşsun bir işkence
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




tebrikler kalemine saglık bu güzel dizeler için gerçeketen sevgiyi aşkı bilmeyyen zordur anlatmak tıp benim gibi saygıalrımla yıldırım şimşek
Tebrikler bu harika bu anlamlı bu güzel şiirinizi yürekten kutlar şükranlarımı sunarım elleriniz yüreginiz kaleminiz dert görmesin şair Turan çeliker
hepsi güzelde şu kalbe ne gönlüne hız vermekde ne demek ilginç selam
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta