Üşüyorum gene sensiz bu soğuk cenderemde
Ne olur gözlerini alıp artık gelsende
Yine girdin apansız yalnız gecelerime
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Vurur beni hasretin her gün taa en derinden
Artık son nefesteyim vazgeçmişim serimden
Sonu yok sensizliğimin gel der toprak beriden
Azrailin sen hali beklerken başucumda
Bu sensiz gecelerde göğümde yıldız yitmiş
Bilirim yokum sende yüreğin beni silmiş
Bana kalan yalnızca gözlerinin iziymiş
Sessizliğin sen hali yoklar gecelerimi
YÜREK HİSSETMİŞ KALEM YAZMIŞ
İMGELERDE OLDUKÇA GÜZEL
BAŞARINIZIN DEVAMI.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta